Not only won't I survive,I believe after my death what matters to me in that situation won't continue either.
我相信我死后,不仅我无法存活,我所在乎的东西也不会再继续。
They didn't force me into it, but they didn't force me into math, either.
他们不强迫我表演,也不强迫我学数学。
I hear this as me being in the center and this oxcart starting-- It could start at either side. It doesn't matter.
我听着这首曲子,感觉像我正站在路中央,然后牛车动了,牛车可以从任何方向开动,这没有关系
Even if you're like me and you don't know a word of either language, they still sound different.
即使你像我一样,完全不懂这两种语言,它们听起来仍然是不一样的
And you're not counted off for errors that you make in writing, either, if you're writing in French; and it really rocks, trust me.
你在写作里有错,也不会扣分的,如果你用法语写的话,而且这么着可带劲了,真的
Talk to either your recitation instructor, come in and talk to me.
可以和你的背诵导师,也可以来我谈话。
It will return me some random value from either the Gaussian or the normal distribution.
它会给我,返回符合高斯分布。
So it seems to me "The argument from recycling," as I call it, is not successful either.
在我看来循环观点,也是不成功的
And you'll have a chance either to just stare at me or anyone else, or think about what we've just discussed, or have a guiding question that I will provide you that you'll address during the class.
你们可以盯着我或者周围人发呆,或者思考一下之前讨论的内容,或者解答我提出的提示问题。
But what I would suggest you do is establish some contact with us, either with me or with any of the teaching fellows, and I'll introduce the teaching fellows sometime next week.
但我还是建议你们,与我们大家建立些联系,不论是和我还是和研究生助教,我会在下周向你们介绍研究生助教们
And what struck me most about conversations that I had, either in Leverett or other houses, were students is their sense of mission,your sense of mission, your desire to do good, to make the world a better place.
在与学生的交谈中,让我印象最深的是,无论是在莱弗里特宿舍或其他地方,学生们的使命感,你们的使命感,你们对成功的渴望,让世界变得更美好的愿望。
应用推荐