Is it possible to say that she successfully conveys a moral program that we can any way identify as the official doctrine of the mask?
是否可以说她成功地传达了一个道德课程,让我们能以任何方式标识为《面具》的官方学说?
As I see it, the official function of this simile is to give us a sense of the size of Satan's shield and thereby to give us a sense of the size of Satan himself.
在我看来,这个比喻的正式的作用,是要给我们展现出撒旦的屏障的规模,因此来展现撒旦自身的伟岸。
They might put up an official inscription in an Eastern city in Latin, but they'd almost always, if it was an official inscription, it would also be listed in Greek.
他们也许用拉丁语在某个东方城市,发布官方告示,如果是官方的,同样总是会附上希腊语。
What Paulson wants to do is make that official that the Fed is no longer just a central bank; it's a market stability regulator.
鲍尔森想做的就是使各级政府,以及联邦政府不再单单是个中央银行;,而是市场稳定的监控者。
It's a dream of changing the tradition, of having that individual voice added to the tradition, to have it become part of the official heritage and yet at odds with it, casting a different light back.
这是试图改变传统的梦想,试图在传统中,加入自己的声音,让其成为官方遗产的一部分,尽管格格不入,在后面投入一片不一样的光亮。
But for the Greeks it was very important that things should be really official.
而对希腊人来说,仪式感是很重要的
It looks official, doesn't it?
这使得这本杂志看起来非常的官方,不是吗?
The similes work not to sew everything up but make it impossible for us to maintain anything like the official position on a moral distinction between heavenly good and satanic evil.
这些比喻不是为了简单的拼凑,而是让我们不能,维持住任何天堂之善与撒旦之恶之间的,清晰的官方界限。
and it's not even the best interpretation of official Christian orthodoxy.
甚至不是基督教正统说法的,最好解释。
They had a mail service, although it was for official use only.
建立了邮政系统,虽然只供官方使用。
It's as if a gap has opened up, a gap between the official argument of and the rhetorical figures or the metaphors, Milton's elaborately construed language, which he uses to illustrate that argument.
这就像是一个鸿沟在专著中的正式论点,和运用修辞和比喻的部分之间打开了,弥尔顿精心地解释和分析他用来,阐述这个论点的语言。
应用推荐