• People if you're coming in now, you can sit up here, or you even can sit on the floor up here. It's one big happy family.

    刚进来的同学,可以坐在这,也可以坐在地上,这是个快乐的大家庭啊。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Can you tell us about the part of Brooklyn you're living in now?

    能跟我们讲讲你现在在布鲁克林住的地方吗?

    在布鲁克林的生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • The crisis that we're in now--and this is very important, you're living through it and we'll see how it pans out.

    我们身处这个危机之中,而且重要的是,你会经历整个过程并且看到它的结果如何

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So let's put in now, the third of these lines.

    现在我们再画出第三条线

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • About two-thirds of those went by outright sale, by financial speculation, in now a growing huge American business of the domestic slave trade.

    大约有三分之二的人都被,金融投机所买断,被投入一个日益庞大的,国内奴隶贸易的美国商业市场

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • That's the reason that we're in the situation we're in now, and making this covenant.

    这就是为什么我们在这里,签订这个契约的原因。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I just burst in now, I look up there and go that's atomic hydrogen.

    我现在突然出现,我在这抬头看看然后离开,那就是氢原子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • How did you get into the field that you're working in now?

    你是怎么进入到你现在的这个行业的?

    健康管理的重要性 - SpeakingMax英语口语达人

  • So if that was the reason they were included in the ancient world,it's not the reason they're still in now, because modern scholars don't believe the apostles actually wrote all of these texts in the New Testament.

    如果那就是它们在古代被选上的原因,它不是现代人所认为的原因,因为现代学者认为,新约里的书并非全为使徒所写。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Is there any community activity you're participating in now?

    你现在有参加什么社区活动吗?

    上西区的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now in these two books we've seen Milton dig up and discard just about the entire tradition of epic poetry.

    现在在我们看到的两册书中弥尔顿,挖出并丢弃了所有史诗的传统。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • now you have this object which is going to tell you whether other things are in thermal equilibrium now.

    现在你有了一个可以告诉你,其他物体是否处于,热平衡的物体。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Most of the neurons you have now in your head, right now, you had when you were in your mother's uterus.

    此时此刻,你头脑中的大部分神经元,早在你处于母亲子宫中时,就已经拥有

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • A Napoleon who was in one place in France and is now simultaneously in two places in the U.S.

    曾在法国某地的一个拿破仑,现在同时出现在美国两个地方。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It seemed I had a whole host of memories going back to 1750 in England and that I was in San Francisco now only in another life and in another body.

    似乎全部记忆都回到了1750年的英格兰,而现在在圣弗兰西斯科的我则是另一个人,在另一种生活里。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The take-away for now is really to look back at some of the examples we've seen in lecture, some of the examples that you've now seen in the super sections and in the future sections really, for guidance.

    抛开那个,我们回头看看,我们在演讲中看到的例子,其中一些,你们在超级课程中看到的例子,在以后的课程中,作为指导。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定