With this utterly original fable about the fragmentation of what we think of as religious truth, Milton goes out of his way -- this is remarkable.
用这个最原始的关于破碎,的宗教真理的寓言,弥尔顿又开始偏离自己的路线,这很值得注意。
Milton's own faculty of memory - this is the idea that I'm going to be floating here - seems to provide something like, or pose a stumbling block or an obstacle for, his attempt to write an original, divinely inspired poem.
在这里我想说,弥尔顿自己的记忆系统,似乎想提供某种东西,或者想在他写出一部原创的,伟大的诗作的尝试上设置一个障碍。
Well, I just think that if he was making his own original idea and it was his idea to start with, then that would be the only situation in which I would see it being appropriate in any way because that way you couldn't make the argument that he was pressured, you know it's three-to-one or whatever the ratio was.
我只是认为,如果这就是他的本意,是他主动要求被杀的,只有在这种情况下,我才认为无论从哪方面来说都是恰当的,因为那样的话,就不能说派克是被迫的,毕竟当时是3对1的局面,派克不占优势。
应用推荐