• We are, in other words, attempting to grasp it in a sentence that might read something like, "What the author means to say is--" Right?

    换言之,我们在尝试着在这样一句话中掌握它,作者想说的是--,是吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's a little... I think that concept is a little bit easier to grasp. It's like a definite rule, and

    不过这个有点……我认为这个概念掌握起来稍微容易点。因为有明确的规则,而且是

    韩国人经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • There are a thousand ways to see it, understand it and grasp it.

    可以从很多方面来理解它 领会它

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It's easy for us to say that it was Milton's memory that facilitated his grasp of the Christian and the classical traditions.

    我们也可以轻易地说那是弥尔顿的记忆,使他对于基督教和经典传统的理解更为容易了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It slows us down, yes, but this slowing down is a means of enriching what we finally grasp to be the meaning of a text.

    它阻碍了我们的阅读,它阻碍了我们的阅读,但是同时也丰富了文本意义。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Whatever the number two is, it's something that our mind can grasp but isn't actually in the physical world.

    不管数字2是什么,它是心灵可以掌握的东西,而在物质世界中却不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They find it very difficult to grasp the world as another person might see it.

    他们很难从他人的角度出发来认识世界

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I want to illustrate one of the reasons why it has been so difficult to get a grasp on the hair cells in the inner ear.

    我想用图例为大家说明一下,为什么难以捕获内耳中的毛细胞。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • So, I will be talking about the overhand stroke, which I find it easier to grasp.

    所以我还是假设他们的攻击方式,是自上而下的吧,这样比较容易理解

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And he's saying that, you know, "This grasp right now is damaging tissue because it's badly designed, etc."

    来到我们课堂的医生会说,“因为仪器设计不当,现在的抓取方法会破坏组织等等。”

    MIT用数字说话 - SpeakingMax英语口语达人

  • It isn't necessary for you to grasp his occultism in order to read his poetry well.

    但这不是必要的,没必要去理解他的系统,不理解系统也可以读他的诗。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • They are really a difficult concept to grasp when you have no base knowledge of it.

    当你没有基础知识时,冠词确实很难掌握。

    韩国人经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's a difference, or differance, that comes into being precisely in writing, and it's only in writing that we suddenly grasp the twofold nature of differance as difference and deferral.

    这是一个差异,或者说是延异,它就是在书写中产生的,而就是在书写中,我们突然掌握到,延异的双重本质,这便是区别和迟延。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • As I say, of course, they're all science fiction, but the fact that we can grasp-- and it's not as though we go running away saying, "Oh no! This was outrageous," Right?

    正如我所说,的确,这些都只是科幻作品而已,但我们仍然可以从中有所领悟,我们并不会直接走掉,说,哦,不,这实在是太不可思议了,对吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What it means is that in understanding a text, we are attempting to grasp it in paraphrase.

    它是说,在理解文章时,我们在试着给它释义,并掌握它。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But it could be that we only grasp the forms in this life for the very first time.

    但也可能是我们有生以来,第一次了解到形式。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it might be in order to think about justice and roundness, we have to grasp the forms.

    所以有可能是要想思考合理,圆满这些问题,我们必须抓住形式。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We might wonder, well, just why is it that the body can't grasp the forms?

    我们可能会想,为什么肉体就不能认知型相

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, we've got this nice Platonic picture where Plato says, "All right. So the mind can grasp the eternal forms, but it has to free itself from the body to do that."

    我们这有一个柏拉图式的场景,柏拉图说,心灵可以认知永恒的型相,但是它必须先从肉体中解脱出来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • On the one hand, even if it were true that the soul must be non-physical in order to grasp the non-physical forms, wouldn't follow that the soul will survive the death of the body.

    一方面,即使,灵魂必须是非现实的,以便来认知非现实的型相,也没法推导出,灵魂可以在肉体死亡之后存活

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They had a concept called hybris, to be translated as something among these terms, excess, arrogance,violence.I think the fullest grasp of it, I think, might be rendered best by violent arrogance.

    他们有一种称为hybris的概念,hybris可以理解为,过度,傲慢或暴力,但我认为最好理解成极度自大

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定