• But try to imagine a world in which the Evening Star exists, but the Morning Star does not.

    但是尝试想象在一个世界里昏星存在,而晨星不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • May hurt a little bit, but try as much as possible to create a 90 degree angle.

    可能有点痛,尽可能形成一个直角。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • He's going to try to give us a living prose, but this is the end against which it finds itself pressed.

    试图给我们一部活生生的作品,但是这中留白成了,他最终努力的结果。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But let's not try and figure out what's going on with this big, big example because we'll get really tired.

    但是我们不用去想,这个超大的例子是怎么运行的,因为那太累人了,哦实际上,在我们这么做之前。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I write Animal Liberation to try to get people to think about that and not only think about that, but actually act differently.

    我写的这本《动物解放》是为了,让人们思考这些现象,但不仅仅是思考,还要让人们做出实际行动。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But when you asked them why they didn't try it the answers tended to be "I would look silly."

    但当你问他们为什么不尝试时,他们的答案往往是“这样做会很傻”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It actually does a whole bunch of things, but one thing it does, I think, is try to answer that question, and to assert that evil stems from human behavior.

    它其实有很多意义,但我觉得,其中之一就是解答这个问题,并且声称邪恶来自人类行为。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But let's just try maybe one of the basic questions they could ask, and they can say, all right, de Broglie, so you say that all matter, absolutely all matter has wave-like behavior.

    让我们试一试他们,可能问到的一个基础问题,他们会说,好的,德布罗意,你说所有的物质,所有物质绝对会有波的特性。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It doesn't matter if we finish a little bit early, but I want to try to get this game at least started.

    不管能不能提前下课了,还是先开始这个游戏吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I could write some mathematics to try and-- but I think it's so simple and obvious.

    我也可以写些公式来讲,但我觉得已经够清晰明了了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's a little awkward asking questions in here but let's give it a try.

    现在问问题不太方便,不过可以试一下。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Look. Suppose we try to imagine a world in which Shelly exists but Kagan doesn't.

    设想在某个世界里面,薛立存在而卡根不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It eventually sticks in you but you shouldn't try to memorize everything.

    它最后会铭刻在你的脑子里,但是你不应该试着记住所有的东西

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I mean I'm not going to try to trick you or throw in things just to make sure you come to class, but it's usually a pretty good policy.

    我不是和你们耍手段,也不是为让你们来上课而随便说说,但这通常是个好方法

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • But the idea is to try to present to you what's exciting about Biomedical Engineering, the ways that one can take science and mathematics and apply that to improve human health.

    这门课力图向你们展示,生物医学工程那激动人心之处,它融合了自然科学和数学,并用其成果提高人类健康水平

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It goes without saying that these are questions that it's impossible for us to try to answer certainly now, but Milton lets us know later in Paradise Lost that Satan was wrong to embark on his dangerous deconstruction of divine power.

    毫无疑问,这些问题,我们现在无法给出确切回答,但弥尔顿后来在《失乐园》中告诉我们,撒旦,想要毁灭神权力量的危险行动是错误的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定