• And by his smile, I knew that sullen hall,-- By his dead smile I knew we stood in Hell.

    看着他的,我想起了阴沉压抑的礼堂-,看着他的,我想起了阴沉压抑的礼堂。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Alright, I can figure this out it's made for like ages 5 and up so, oh, my gosh!

    我可以把它弄好,不过它像是为5岁儿童做的5,【】,糟了!

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, should we conclude, as dualists, that smiles are these extra nonphysical things that have a special intimate relationship with bodies?

    那么,我们是否该像二元论者一样宣称,是某种与肉体有着某种,特殊紧密联系的非物质呢

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Socrates says he will be drowned in laughter but many other people have taken this dream or this aspiration very seriously.

    苏格拉底说自己会被死,但更多人很严肃地,看待这个梦想或志向。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The baby is being approached, goes like this , smiles like this , and then the aversion .

    有人走近这个婴儿,像这样,眉毛上挑凝视,开始微,像这样,大头偏向左,然后是讨厌的人,大头避开。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • What do we know from research is that smiles are contagious.

    研究证明有传染性。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And a few seconds later, he says "Mr. Bernstein, you don't expect me to keep my promises, do you?" And Berstein laughs like the little toady that he is and says, "Oh, yes!"

    几秒之后他说,伯恩斯丁先生,你不希望我,恪守承诺吧,不是么,伯恩斯丁了“

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • During all of these problems for the personality theorist, the body theorist,the fans of the body theorist,is standing there laughing.

    人格理论家被这些问题重重困住,肉体理论家和支持者在一旁了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • See this happens every semester that the chuckles, the grimaces, kind of roll through the crowd as people catch on, but there you go.

    每学期学生们看到这,就会偷或者做鬼脸之类的,不过你们随意。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, a smile is just a way of talking about the ability of the body to do something.

    就是我们表达,肉体某项能力的一种方式

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But we will discuss when we have a lecture on laughter a bit of the tickle sciences.

    我们会在讲到关于的课程时,再来讨论这个关于挠痒痒的科学

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, he had over a thousand laughter-initiated situations and here are some typical comments that initiated laughter, sometimes uproarious laughter, on the parts of people.

    他收集了一千多个引起的情景,这里列出一些普遍能引人发的话,有些能让某些人轰然大

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • When monkeys get together to kill and eat somebody they make a kind of a laughing noise and chimpanzees laugh when they tickle each other.

    猴子一起猎杀其他动物时,它们会发生出一种声,黑猩猩胳肢时也会

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Other primates do it to some extent and then it's interesting when they do it.

    其他灵长类动物也在一定程度上有这种特性,但它们的很有意思。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He decided to send himself and his students to different places including shopping malls and observe when people laughed and write down what made them laugh.

    除了他自己,他还派他的学生,去各种各样的地方,包括购物商场,观察人们在什么时候会,并写下让他们的原因。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Over the last five, ten years there's been some work done on this.

    在过去五,十年里,有人做了一些有关的研究。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The general story of why we can't in general is because there's no surprise, there's no mock aggression, and also there may be a general deadening of self-stimulation.

    为什么大部分人不能胳肢自己,是因为它在我们意料之内,没有打闹的侵略性,通常这种引自己的念头都会嘎然而止。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's a smile, a rather dorky smile, but there's a smile.

    这就是,一个相当呆气的,但也仍然是

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Just like we don't deny, we all believe, that there are smiles.

    正如我们不否认,的存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Think of an interesting testable idea about either dreams or laughter.

    想出一个可测试的有趣想法,关于梦境也行,关于也行。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It was anyway in a context where it wasn't particularly amusing.

    通常引起的情景都并不是很好

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Come on! - A movement?

    别说,一场运动?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • These are sort of flailing away at different ideas but another way of doing--an older way is proposed by Plato, who viewed laughter as a form of bonding against a common enemy.

    我现在说的都是各种猜想,但从另一个角度看,一个古老的角度,这是由柏拉图提出的,他认为是一种巩固感情的形式,对抗共同的敌人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You know, even some goes pass you on the street and you don't smile ostensibly you don't smile-- there are certain micro-muscles in your face that are moving that actually make you feel better.

    即使路人与你擦身而过时,你没,表面上你没有-,但你面部的细微肌肉,会收缩,让你感觉更好。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So, if you smile at somebody, and you just hate their guts but you want to smile at them, it's--unless you're quite gifted it's difficult to fake a really good, really happy smile.

    所以,你对某人微,你很讨厌他们,但你要对他们微,除非你很有天赋,很难去假,伪装真正的微

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We don't know why we laugh.

    我们不知道我们为什么会

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, laughter is kind of a puzzle.

    所以是一个难解之谜。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So smiles and laughters are contagious.

    声是传染的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定