So some scholars have suggested that maybe the letter to the Ephesians was originally intended as a circular letter.
所以有些学者认为,也许以弗所书原本是一份通函。
I thought I still have to work for another 30, 40 years. I need to do something else.
我原本想,我还必须工作三四十年。但我需要做点别的事情。
We have a full text of the epic that was located in the library of Assurbanipal an Assyrian king. It's a seventh century copy of the story.
现在,在阿淑尔巴尼帕图书馆,保存着公元七世纪,这部书完整的原本。
One example of a way people have used this, is that they've taken the gene that ordinarily produces a milk protein.
利用这种方式的一个例子就是,他们把原本产羊奶蛋白的基因剔除
They wanted the roads for their Army, just like the US Interstate system was originally created in case the Army needed to be moved across the country very quickly if the Soviets attacked.
只关注军队用路,就好像美国州际公路系统,原本是为了苏联攻击时,陆军能快速穿越国家而建的。
They are three times removed from the ideal forms of objects in reality.
使现实的东西完全丧失了原本的完美造型。
It's moving through a sequence of instructions, occasionally changing where we are as we move around.
它经过指令序列,在,我们移动的时候随机改变我们原本所处的位置。
You will find that objects that are at constant initial velocity maintain the velocity.
你也会发现原本匀速的物体,依然保持原来的速度
Some people said of him in real life he had a little button nose. I don't know from some pictures of the look, if they were without make-up.
有人说在现实生活中,他的鼻子,有一点塌,我不知道是否有,没画过妆的照片上有他原本的样子。
I finally backed down because I met a man on Wall Street, a very prominent Wall Street person, and he said, "You know, my son started to take your course."
我最终还是让步了,我遇到一个在华尔街工作的人,一个非常杰出的华尔街人士,他说,我儿子原本选了你的课
Mulciber fell long before Homer because Mulciber fell long before the creation of the earth -- and it's Milton, and it's no other poet before Milton, who's finally able to set the record straight. Milton's insisting here that all of the pagan deities had originally been fallen angels.
莫西伯在荷马出世前就堕落了因为,他早在大地被创造前就堕落了,是弥尔顿,在弥尔顿之前没有别的诗人,能够最终印证这个记录,弥尔顿在这里坚持的是,所有异教神原本都是堕落天使。
But of course, there can be abuse of these when the food industry puts stuff in foods it doesn't really need to be there, and then they overstate the value of them and we'll talk about that, what's reasonable and what's not as we go through the class.
但是,当食品工业在食物中加入了,原本并不需要的成分,并夸大其作用时,自然也会反受其害,随着课程的深入,我们会探讨其中哪些合理,哪些不合理
You are saying that's one of the things that would've been better if... And making it permanent. -Right And that's the very good sort of bang for buck, permanent tax change So you both view this actually as a missed opportunity, at best really, right? -Yeah It's the best it can be said for. Alright.
你的意思是,有些事原本可以做得更好,这个是其中之一,对吗。,关键在于任何措施都必须是长期的,-没错,恒定的税率改制,绝对划算,这么说,你们两位都认为,这充其量只是错失良机而已,对吗,-没错,也只能这么说说了,是吧。
And as we read, we have to fill in the nature of their relationship.
就像我们读到的那样,我们要自己去填补他们原本的关系。
Hobbes derives the very power of the sovereign from the natural right of each individual to do as they like in the state of nature.
他认为君主的权力源自于,人民原本在自然社会中,能自由行使的个人权力。
He rescued this melody, which was in danger of becoming excessively four-square, by doing what?
他拯救了这段旋律,它原本过于直白了,怎么做的呢
How do we explain when babies come to know things that they didn't originally know?
我们如何解释,婴儿何时掌握了原本并不知道的知识
It might not be the way they initially imagined, but one of the things that's great about being our society, being talented students have been the gifts of creative imagination as well as critical thinking.
或许这办法并不像他们原本所想的,但他们有一点是很出色的,无论是作为社会一分子还是有才能的学生,那就是批判思维和富有创新的想象。
That people would disappear as a distinctive entity, and in effect, that is what happened to the ten tribes of the northern kingdom to a large degree.
原本独特的性质逐渐消失,实际上,从很大程度上看,这就是北边十部落消失的原因。
If this reforms, so the plasmid reforms back to its native state, that resistance will be recovered.
如果它自己合上了,质粒就会回到原本的状态,抗性就会恢复
And the hippodrome, which becomes the circus in Latin-- that's just the Latin translation of hippodrome, because as you'll see, Romans started adopting a lot of these, which were originally Greek institutions, into their society also.
后来赛马场到了拉丁语里变成了马戏表演场-,那是拉丁语对赛马场的翻译,你们以后会学到,罗马人采纳了很多,原本希腊式的制度,融入了他们的社会。
If your gene goes in, you've interrupted the gene for antibiotic resistance and those new organisms aren't going to be resistant to antibiotic anymore.
如果基因进入了质粒,原本对抗生素有抗性的基因就被打断了,那些新细菌就不再对抗生素有抗性
They put a gene like the insulin gene in place of the milk protein, but behind the promoter that is used to produce milk proteins.
人们将产羊奶蛋白的基因,换成了胰岛素基因,在启动子后面的基因,原本是编码羊奶蛋白的
I said, "What do you mean started the course?"
我说,"原本"是什么意思
You get the idea here, is to deliver the gene that you're interested in directly to the tissue where it's being used and in this case, the idea is to introduce a gene that's missing.
但首先你要明确,这种思路是用来将,某个目的基因直接导入,它原本就能被利用的组织中的,此例中是导入一种缺失的基因
Well, it would be useful because if I could take cells from the skin, find stem cells in the skin and then de-differentiate them so that they were now capable of becoming liver, or brain, or things that they're not going to become in their normal site, then that could be a very powerful tool for medicine.
这是因为,如果我能取一些皮肤细胞,找一些皮肤干细胞,并将它们去分化,那它们就能分化成肝脏,大脑或其他一些,它们原本分化不出来的细胞,这可以成为一个医学利器
And once we rid ourselves of the burden of historicity, we're free to appreciate the stories for what they are: powerful, powerful narratives that must be read against the literary conventions of their time, and whose truths are social, political, moral and existential.
曾经我们将自己从史实性的负担中解放出来,我们,以故事原本的样子自由地欣赏它们:强大的,强大的叙事,必须能冲破那个时代的文学惯例和社会、政治、,道德及实存的真实而被解读。
Nature is a meaningless concept just like the lack of meaning within nature, where there's no culture until culture comes along and says, "Oh, not so much there is nature, but I'm terribly unhappy because before I came along, there was nature." Right?
自然是个没有意义的概念,正如自然之中意义的缺乏,自然中原本没有文明,直到文明走过来说,“哦,自然的存在并不算什么,我很不高兴的是因为,我来之前,这里就有自然了“,是吧?
.. For example, I would have... But this is just political kabuki, it's meaningless Yeah, and the magnitude is going to be small, ... the impact on the economy, ...to get these checks until what, July?
比如说,我原本可以。,但这只是一次政治秀,毫无意义,没错,它的影响力或许微乎其微,也就是对经济的产生的作用,。。。搞不好要到7月份才能拿到支票?
Taking foreign genes, genes that aren't naturally expressed or might not even exist inside a cell and putting them there and putting them there in a way where they work, and by work meaning the gene gets expressed or translated into a protein.
将异源基因,即那些在细胞中原本不表达或者,根本不存在的基因转入细胞并让它们工作,工作就是指让基因持续表达并合成蛋白质
应用推荐