Sola told him I now understood some of their language.
VOA: special.2010.07.17
Those areas that are most eager to get to the content say they may have difficulty in using it because it's not in their language or might not make sense within their culture.
那些渴望得到这些信息的地区,很可能在使用这些信息时遇到困难,因为这些信息用的不是他们的语言,或者在他们的文化里这些信息不成立。
then you have to understand, you know, their language and also the cultural differences too
然后你必须理解,他们的语言和文化差异,
I try to learn a little of their language to take away some of that stress and confusion,".
VOA: standard.2009.12.13
From time to time, they wandered to Egypt or Mesopotamia often in search of pasture for their animals. And various details of their language, their customs, their laws, their religion, it's argued, seem to fit well into the period of the Late Bronze Age.
时而不时的,他们常在埃及或美索不达米亚游荡,为他们的牲口寻找牧场,大量关于他们的语言,他们的习俗,他们的律法,他们的宗教的细节,据说,都与融入了后青铜时期的特征。
This happens when an official language is used more often and children stop learning the local language of their parents.
VOA: special.2009.12.02
And some people have argued that it does help their language learning.
一些人认为这样做有助于婴儿的语言学习
They have a language of their own. Some of the words and expressions deal with the special areas of their work.
VOA: special.2010.07.25
One aspect of their language which maybe you've noticed in On the Road--it's not quite so pronounced in On the Road as it is elsewhere, certainly--in the letters that these figures write to each other.
他们语言的一个方面也许你们已经在《在路上》里注意到了,当然在《在路上》里表现的并不如在其他地方明显,比如在他们这些人相互写的信里,表现得就很明显。
So,smaller cultures lose their local language as the language of the culture in power becomes the stronger influence.
VOA: special.2009.12.02
Most Jews in the first century would've used Greek as their first language,not Hebrew or even Aramaic.
主后第一世纪大多数犹太人都把希腊语当作第一语言,而不是希伯来语或阿拉米语。
He says that in nineteen eighty-six fewer than fifty children in Hawaii could speak their native language fluently.
VOA: special.2009.12.02
a lot of people want to maintain the language that their family, either themselves or their parents spoke.
其中很多人,不管是学生自己还是他们的家长,都想要保留自己种族的语言。
He saw it as a way to keep children involved in the language and culture of their tribe.
VOA: special.2009.11.13
and speak their own language as well, a lot of them.
很多人还说自己的方言。
Their documentation can be used in the future as a study tool and for language protection efforts,if needed.
VOA: special.2009.12.02
I think I mentioned to you that the Greeks improved upon it and made it a true alphabet by taking some signs that they didn't need for their own language by turning them into vowel sounds.
我想我向你们提到过希腊人将这种字母表改良,并使其成为真正的字母表,他们把一些并不需要的符号,变成元音使用
All three plays were noted for their use of sharp language and making fun of human failings.
VOA: special.2010.08.08
I will also look over my notes and see what I might say further about these troublesome terms and their relation to Derrida's understanding of language so that Tuesday our introduction will still have to do with Derrida and then we'll move into thinking about de Man.
我同时会看一下我的教案,来看看我怎样进一步介绍这些麻烦的术语,以及它们同德里达的语言的理解的关系,所以我们周二会继续讲德里达,这之后我们介绍会一下德曼。
And that can only happen if they have a good, solid foundation in their first language."
VOA: special.2010.06.17
And if you want to understand why so many white Southerners, especially in the Deep South, went to such great extents to save their slave society, remember the kinds of arguments and language used by its defenders.
如果你们想知道为何如此多的南方白种人,特别是南方腹地的人们,想要最大程度地保住他们的奴隶制社会,那就揣摩一下这些辩护者所使用的论断,和他们的语言,措辞
Many universities now provide language training to foreign teaching assistants to help them improve their English.
VOA: special.2009.01.29
and they reply in German, "Yes, I'm French," that doesn't--language doesn't necessarily tell you how people feel about their identity. Some sage once said, I don't know who it was, but I love this expression, that a language is a dialect with a powerful army.
然后他们用德语回答,"我是法国人",不一定--语言不一定能代表,对自己的身份认同,有个哲人说过,我忘了是谁,但我特喜欢这句,说语言就是有强大军队撑腰的方言
Of course,with signers,their first language has no written system at all, just hand gestures.
VOA: special.2011.04.13
From their body language you can tell they're fidgeting,
从他们的肢体语言可以看出他们有点坐立不安。
And she says children from Spanish-speaking families benefit from learning in their own language.
VOA: special.2010.06.17
for their children to learn another language while they're in public school.
因为他们的孩子在公立学校的时候,也要学习另外一种语言。
In language houses, students try to avoid speaking their native language.
VOA: special.2009.08.07
Well, early on children start off and they prefer the melody of their own language.
儿童在出生早期,喜欢他们自己语言的旋律
So they could just still live in their villages and out in the country and do their farming and speak their own local language.
他们仍旧可以住在乡下村庄,田间耕种,说当地语。
应用推荐