• To look at the dog, you would think he was not worth anything but to sit around and look mean and look for a chance to steal something.

    VOA: special.2009.08.29

  • There's something else I wanted to say to indicate this notion of men being the polis as opposed to anything tangible.

    我还想说点其他的,来解释一下人是城邦人,而不是任何实体地方的人这样的观点

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Sometimes students think that if they write something and they say anything, they'll get an A.

    有的学生会认为只要他们随便写点什么,
    说点什么,就能拿到A。

    与哲学系教授 - SpeakingMax英语口语达人

  • "If there's anything lingering it's, 'Could we have done something.' That's always there."

    VOA: standard.2010.02.08

  • Anything where you're actually keeping track of something like a score that's having a variable that you increment -- plus, plus, or decrement, minus, minus, using the appropriate puzzle piece could certainly be compelling.

    你需要保存像分数这样的事物时,你就需要一个变量,它可以自加,++,或者自减,要使用正确的拼图。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you are not religious, you can imagine something else. And if you don't believe there is anything there at all then probably it is not the movie you should go see,I guess."

    VOA: standard.2010.01.08

  • CEO Something like 96% of Fortune 500 CEOs get their full severance package, even if they're dismissed for anything other than a major felony.

    财富500强中的96%的,即使他们因为除了重罪之外的,任何理由而被解雇,他们也拿到了巨额的解雇费。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I could just have a good time playing a whole bunch of day parties, play some stuff at night that was free,see my friends, and not feel like I was missing something, or that I had to do anything.

    VOA: standard.2010.04.07

  • What it's designed to do is to give you the resources you think you need so that I can focus on measuring whether you'velearned anything as opposed to whether you've remembered, memorized anything, OK, and of course, something to calculate with.

    这样做的目的是给与你们,认为需要的资源,这样我就能专心于,衡量你们是否已经学到了什么,而不是你们是否记得了什么,背下了什么,还有,当然,要计算一下。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, Achilles is not doing anything sort of illegal or unconstitutional, but he's doing something that's really out of line from a normal point of view.

    阿喀琉斯并没做什么不合法律的行为,但从我们的角度来看,他的行为的确过分了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Well, what I always do in anything like this is, the first thing I do is, I run it on something where I can actually compute the answer in my head. So I get a sense of whether or not I'm doing the right thing.

    好的,我常常在,这种问题中会做的是,我会做的第一件事是我,会先带入我可以心算的值来运行,因此我能够知道我是否做对了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, hopefully that kind of clears up that question. And, of course, when the velocity actually is zero, this equation that the de Broglie has put forth is valid for anything that has momentum, so if something does not have any velocity at all, it actually does not have momentum, so you can't apply that equation anyway.

    能回答你的问题,当然,如果速度真的是零的话,德布罗意提出的这个方程,只对有动量的物体成立,所以如果一个东西没有速度,它没有动量,也就不能应用这个方程。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Some proteins can be switched from an 'off' position where they don't do anything to an 'on' position where they now do something by only a chemical reaction like this where a phosphorous is added.

    一些蛋白质可以从关闭状态的,无所作为,到成为开启状态后,执行某种功能,中间只发生了一个引入磷酸基的化学反应

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It is both that which organizes a structure and that which isn't really qualified to organize anything, because it's not in the structure; it's outside the structure, something that imposes itself from without like a cookie cutter on the structure, right?

    它既组织结构,又不真正地具有组织任何事物的资格,因为它不在结构之中,而是在结构之外,它将自己强加于结构之上,而不是像一个饼干成形切割刀一样,是吗?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But if life would no longer have anything good to offer you, if what you then would have had would have been something negative instead of something positive, then at that point, dying wouldn't actually be a bad thing.

    但是当生命再也不能向你提供美好,届时我们面对的是,消极的而非积极的东西,那时死亡可能不是一件坏事。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In this case, the basic column of air is twelve and a half feet long and there are something called "Partials" or the "Harmonic series" That happens in anything, on a string instrument or whatever, but on the horn it's very distinct and that's what makes the different notes.

    像这样,基本空气柱有十二个,每个半英尺长,圆号能发出分音,或泛音列,弦乐器或是,其他别的乐器中都有,但在圆号上,效果相当不同,这就是它能奏出不同音符的原因

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • If you have any questions, anything that's not clear, if you agree or disagree with something, email me or email your TF and we'll always respond.

    如果你有任何问题或不明白的地方,如果你同意或反对什么观点,请给我或助教写邮件,我们一定会回复的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • You can add something else to the answer without invalidating it, and that is anything with one power of t in it, because if you take one derivative it'll survive, but if you take two derivatives, it'll get wiped out.

    你可以往答案后面加上其它东西,而且不影响结果,也就是任何t的一次项,因为你求一次导数之后它还在,但如果你求两次导数,这一项就不存在了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • If you've ever been using some program, you did something completely innocuous, pull something down from a menu, click a button, you didn't do anything wrong and yet all of a sudden the thing just starts hanging there or you get a little spinning beach ball or the hour glass or whatever it is.

    如果你之前在用一些程序,做一些无伤大雅的事情,拉下一个菜单,点击一个按钮,你没有做任何错误的事情,突然间有东西开始一直运行,或者一个沙滩上的小球旋转,或滴漏或是别的什么。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Why 1? It's arbitrary, but it's anything other than zero so I just exit because something went wrong and this program is just going to bail.

    为什么是1?这是任意的,但它是非零的,因为出错了,我退出程序,然后这个程序就释放了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The theory of mutual funds is: nobody is supposed to be holding anything other than-- ... the ideal theory of mutual funds--is holding something other than this tangency portfolio.

    共同基金定理是指:,所有人都应该持有-,理想的共同基金定理说,都应该持有这种切线投资组合。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Anything that tells him to sense something like the user's mouse or the edge of his screen is actually purple in color; and so they're nicely colorized and all this but the one that's adventurous right now is this.

    能够让计算机感知鼠标或屏幕边缘的图块,都是紫色的;,这些图块五颜六色,但这里有一个不太靠谱的按键。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Take the yolks and mix them in with the sugar and water No. Sugar and flour I guess is probably what I want, sugar and water is not going to do anything interesting for me here mix them into something else.

    将蛋黄取出,把他们和上糖和水,不,我猜糖和面粉才可能是我想要的,糖和水没法儿为我,变出有趣的东西来,把他们混合成别的什么东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The answer is, "It's not like anything," where that doesn't mean there's something that it's like to be a cell phone, but different from being anything else.

    答案就是,什么感觉都不像“,那不是说,作为手机真的有一种感觉,只是和作为其他东西的感觉。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • How could anything be bad for something that doesn't exist?

    对于不存在的东西怎么会有坏事情?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • - And that's because hello.c is something I just wrote -- it's not something I downloaded or bought and installed via double-clicking or anything like that -- because I wrote it, compiled it in my current directory, I have to be ever-so emphatic to the computer that it's actually right here.

    那是因为hello,c是我所写的东西-,而不是从哪里下载或购买,并通过双击安装的程序,-因为那是我写的程序,在我当前目录下编译的,我们不得不对计算机强调,它是在这个地方的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定