• Besides,I played a lot of this music, probably the kind when I was under the ground, when I was under there, and so this kind of makes me feel like I'm alive."

    VOA: special.2010.02.01

  • Living there absolutely changed my life. The city is so alive,

    居住在纽约确实改变了我的生活。这座城市真是充满活力,

    纽约的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • On the other hand, it doesn't seem so plausible, it doesn't seem intuitively right, to say that they're alive.

    另一方面来说,却不太可行,说他们还活着,直观上就不对。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All right,so on the body view,I exist here, but I'm not alive,so it doesn't give me what matters.

    好了,在肉体理论角度,我存在于此,但我并不是活着的,这不是我想要的关键。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So I claim if you look carefully there's a little box in here that's still alive.

    如果你们仔细观察,会发现还剩一个小方格

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I don't know how to define it exactly, but I feel so incredibly alive.

    我不知道怎么样去定义它,但我真的感到真实的存在感。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Orson Welles I should say the Orson Welles character has also faked his death, so no one except his immediate conspirators knows he's still alive.

    另外,这个角色还装死,只有其同谋,知道他仍然活着。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So the institution, the accounts remain, they remain alive.

    所以机构和账户得以保存,现在还在运行。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • So, the barber is speaking about his son in such a way that he seems alive, but, in fact, he's dead. So here is one dead child playing baseball, or the memory of him playing baseball is alive with his father.

    这个老理发师在用一种谈论,活人的口吻谈论他的儿子,但实际上他已经死了,那么,这里是一个打篮球的孩子的死,也许对他父亲而言,关于他打篮球的记忆将长存。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • and so that's... all this keeps us alive and

    所以就……这一切让我们活跃,还

    以爱因斯坦为榜样 - SpeakingMax英语口语达人

  • In 1718, he ordered a man kept alive after being horribly tortured, so he could be tortured some more and suffer as long as humanly possible.

    718年 他下令救活一名遭受酷刑的男子,却是为了尽可能长时间地折磨他

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • That's to your art, to your enjoy the moment of creativity So, what Welles is really espousing is the goodness of being alive and being creative.

    这些对你来说是艺术,是享受,创造性的一刻,那又如何呢,威尔斯真正提倡的,是活着,并充满创造力。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • What makes it so much better to be alive now in terms of your likelihood to die of an infectious disease than it did in London in 1665?

    是什么让生活变得更好呢,从传染病死亡率的角度来讲,与1665年的伦敦相比

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So we need some account to distinguish between suspended animation and out and out being alive.

    我们必须用一种说法,将假死状态和非存活状态区别开来。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Question: So then, is it possible that the patient was alive ? when you began the autopsy?

    问题,那有没有可能,这个病人在你开始解剖时,还是活着的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They're still alive. When there's a car accident, you ask, so-and-so died, so-and-so survived.

    他们仍然活着,当发生车祸的时候,你说,谁死了,谁幸存了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Against that, you can imagine someone who thinks being alive per se is so incredibly valuable that no matter how horrible the contents are, the grand total will always be positive.

    与之相反,你可以想象有些人会认为,活着本身有着巨大的价值,不管生活内容有多糟糕,总和都会是正数。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it looks as though the personality theorist is going to have to introduce a distinction between my being alive, on the one hand,and my body being alive,on the other.

    所以看起来人格理论必须,要弄清楚我的存活,和我的肉体存活之间的区别。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if I'm still alive,you can't do that sort of thing.

    如果我还活着,你就不能这么做。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And then perhaps the right thing to say is the person no longer exists, so they no longer exist as a person, even if the body is still alive.

    也许正确的说法应该是,这个人已经不存在了,他们作为人的身份已经消失,即便肉体还是活着的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, that's at least an improvement, because then we say, look, while you're asleep, even though there's no P-functioning going on, the lack of P-functioning is temporary, so you're still alive.

    这至少算是个改进,因为我们能说,看,你睡着了,即便没有任何人格功能性发生,人格功能性的缺少是暂时的,就说明你还活着。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it's pretty obvious that no machine could be alive.

    所以很明显,机器不可能是具有生命力

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So you're always better off being alive.

    所以活着总是会更好。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So should we say that I'm alive?

    那我们该说我们还活着吗?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, it's something like the life of a person that, when we say, when there are people who are inclined to say, that being alive per so is valuable, presumably what they mean is being alive as a person per se is valuable.

    所以这差不多就是人的生活,当说到,当人们说到,活着本身是有价值的,我们便假设它的意思是,作为人活着的本身是有价值的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if we accept the body theory, ? would there be dead alive after death, ? could there be survivor that is at my body?

    所以如果我们接受了肉体论,那么人死后还会复活吗,还会有人以我的肉体重生吗?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And even if we accept the valuable container theory, and so we say, " "Hah, you know, being alive per se is worth something as well."

    如果我们接受有价值容器理论,我们会说,“活着本身也是有价值的“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So..."Might I still be alive after I've stopped living?

    因此,我的生命停止了我还能活吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So what matters to me isn't just being alive, but being back here during Phase B.

    所以重要的就不是活着,而是回到B阶段。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it seems we have to say I'm not alive during Phase D.

    所以我们得说我在D阶段也不是存活着的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定