The activist believes there is actually no gap among ordinary people.
VOA: standard.2010.03.17
And this confusion, I think, has everything to do with the fact that this is no ordinary moral that we have in this work of literature.
我认为这种惶惑,是跟一个事实有关的,就是在这部文学作品中没有我们的普通道德。
Sacrifice was offered only on pilgrimage to Jerusalem, which meant that slaughter of animals for meat in the countryside no longer has a sacral component to it. It's just ordinary, common, profane slaughter.
献祭只有在到耶路撒冷朝圣才能进行,这意味着,在乡下宰杀动物取肉不在有,神圣的元素它只是普通的,常见的,亵渎神明的宰杀。
Given the no branching view,the no branching rule, we can say,in the ordinary case,look, there really wasn't anybody imprinted with my memories and desires in Michigan.
在这个无分支这个规则下,通常的案例下,我们能说,密歇根并没有人植入了我的记忆和欲望。
Goncourt, one of the writers, the Goncourts, the one who hadn't died yet, was no friend of ordinary people, but there's an amazing scene in his memoirs when he's down by the Hotel de Ville and he sees these women chained together, being walked around, and he says, "What, where are they going?"
龚古尔,龚古尔两兄弟都是作家,当时还活着的那一个,和平头百姓从来合不来,但在他的回忆录里有这样惊人的一幕,他路过市政厅的时候,看见一些被锁链串成一列的妇女们,正在被游街,他就问,"怎么,她们这是要去哪"
So in the ordinary case,no splitting,follow the brain.
所以在通常的情况下,不会有分裂。
应用推荐