• She has read the book four times. "I think if anything, this story talks about humanity and the universality of humans and how there's goodness in people and you just have to get to know one another."

    VOA: special.2010.07.08

  • If you're looking to have an opportunity for a personal reflective... I read this on a retreat last year.

    如果你想进行一下自我反省。。。,我去年在度假时读了这本书。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I wrote it down because I wanted to write it down and read it if you want.

    我把它写下来了,因为我想把它写下来。如果你愿意的话,读读看吧。

    肉品市场区的作家 - SpeakingMax英语口语达人

  • In other words, aren't I going to be hopelessly prejudiced about what I read if I've got some sort of preliminary conception of what it's all about?

    话句话说,难道对于文本的话题有些初步概念,我就会怀有偏见吗?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So this is an interesting book worth exploring and I urge you to read it if you get the opportunity.

    因此这是一本有趣的书,非常值得一读,如果有机会的话,我强烈推荐你们看看

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The way to read this diagram is it's as if it were my brain and I am facing this way.

    查看这张示意图的方法是,设想这是我的大脑,面朝这个方向

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • and if you read more in this letter I won't go through the whole thing, you will see that-- she's very self-deprecating.

    如果你们继续深究这封信,我是不会全部读完,你们将会看到-,她非常善于自嘲。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • If you read a quick plot summary here, I'll just give you a little teaser. All right.

    如果你阅读一下这个概要,我将给你一个小的技巧,好的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's really beyond what I'll be asking you understand for the course but you can understand that if you read it, I'm sure.

    这些内容超过了,要求你们在课堂上要了解的内容,不过你可以在书中进一步理解

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If that's not a novelist's description of what a lost cause is I've never read one.

    这就是一个小说家所描述的失败的代价,我从未读到过更贴切的说法了

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Well, one of the greatest philosophers I ever read was Aristotle and I think his Nicomachean Ethics, if you read it, makes a great deal of sense -where you live with this golden mean but at the end use your intellect.

    我所了解的哲学家之一是,亚里士多德,我觉得他写的《尼各马克伦理学》,非常有意义,如果你读一读的话你就会发现这一点,-在读这本书时你与他的中庸之道同在,但最终你还需动用你的智慧。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So I'm going to check to see if- really can't read that thing, let me do it this way-- right, I'm going to increase the number of compares, and I'm going to check to say, is the thing I'm looking for at the i'th spot in the list?

    让我们这样做吧-好-,我会去增加比较次数的计数器,然后去看看在第i处的元素,是不是我要找的呢?,这里s的意思就是,给定数组的?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I have magazines if you want to read.

    要是你想读点什么的话,我这有杂志。

    I don't care实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you read one of the websites that I like to look at, Psycho Palisades, and palisades describe the strong fence that protect you from being torn down.

    如果你到我喜欢去的一个网站去看看,叫做心理护栏,护栏形容的是那些强大的篱笆,保护你不被打倒。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And although I don't really have the fantasy that many of you will read this stuff twice, if you had the time to do it, that would be a wonderful thing to do.

    并且尽管我不会真的认为,你们中的有些人会读两遍这些材料,如果你有时间去读的话,那将会是很棒的事去做。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There are so many ways in which that has changed the world, but I can't do justice to it but Hanson does, so if you want to read, fields Without Dreams, you can ponder the significance of this great change.

    有太多改变这个世界的因素了,我很难全部都客观地讲出来,但是汉森可以,你可以在《遗梦之野》中有所了解,你可以仔细琢磨这些伟大的变革

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Then later on, if I wish, I can establish a canon by saying certain texts have certain significance and those are the texts that I care about and want to read, but I can only do that if I can distinguish between meaning and significance.

    而后来,如果我希望,我可以通过说什么来树立一个标准,比如说,一些作品有固定意义,因此我只关心只想读那些作品,但是我只有,能够分清意思和意义之后,才能那样做。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If I asked you what magazines you read, it turns out people who are right wing read right wing magazines, people who are left wing read left wing magazines, because people don't as a rule enjoy getting information that disconfirms what they believe in.

    如果我问你们,你们看什么杂志,我会发现右翼的会看右翼的杂志,左翼的会看左翼的杂志,因为一般来说,人不喜欢接收到,与他们信奉的相矛盾的信息。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And they're--very interesting to read them all in a row. I'll hit some highlights. So if an upper class person, if an aristocrat has destroyed the eye of a member of the aristocracy, they destroy his eye.

    连着读这些法条是非常有趣的,下面我来介绍一些,突出的部分,如果上层阶层的人或者说贵族损毁,另一贵族成员的眼睛,则应毁其眼。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If you haven't read, I won't give it away.

    在你们看过之前,我是不会向你们说这个的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I know you can't read these characters but just, if you had to tell me, which ones do you like and which ones don't you like ? or how much do you like each one?

    我知道你们不会读这些字母,但是,如果你必须告诉我,它们当中,你喜欢哪些词汇,不喜欢哪些,对于每个词,到底有多喜欢?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • During the section times I'll be available if you feel like you want to read Chapters 2 and 4 and then come and ask questions, sort of a tutorial on these topics of chemistry and biochemistry, then I'll be available to talk about that during that time.

    在小组讨论的时间里,你们可以来找我,如果你们学习完第二章和第四章之后,想问一些关于,化学和生化方面的问题,可以来找我,我会在那个时候给你们进行讲解

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Today, if you read the newspapers tomorrow, you'll read--we're trying to do the same thing at Motorola and if you bother to read The Wall Street Journal tomorrow or maybe The Times, I don't know you'll see a little bit of what we're trying to do there.

    在当今这个时代,如果你明天读报纸,你就会读到我们正在试图对摩托罗拉公司,做和我们刚才所说的同样的事情如果你们不嫌麻烦,读一读《华尔街日报》或者《时代周刊》,我也不知,道你想读什么,你会了解一些我们正在做的事情。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, I think that kind of thing. You should read that poem : Student: I like the line where it's if you can be in a crowd but not lose the common touch -that's my favorite line Mr. Carl Icahn: That's right. If you can walk in a crowd and still not lose the--if you can walk with kings and not lose the common touch.

    所以为这些事情你应该读读那首诗,学生:我喜欢这句,如果你跟村夫交谈而不变谦虚之,态,亦或与王侯散步而不露谄媚之颜,那是我最喜欢的一句,卡尔·伊坎先生:对,是的,如果你可以和农夫交谈而,不变--亦或与王侯散步,而不露谄媚之颜。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I can read as alanine, for example, from this table and if I see a , I know it has to be alanine.

    通过查表我知道GCU对应苯丙氨酸,如果我看到GCU,我就知道肯定会是苯丙氨酸

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So I've often wondered if we're to read this differently: Who am I? I am who I am, and never you mind.

    有常想如果我们以不同的方式解读:,我是谁?,我就是我,与你无关。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • This is an interesting quote about maize from this particular book called Prehistoric Food Production in North America and if you have trouble I'll read it.

    这是一句关于玉米的有趣引用,来自于《史前北美食物生产》,如果你们看不请,就让我读一次吧

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And then I run a loop in which I read something in, I check to see if it's the right type, if it is, I change that variable to say it's now the correct type, which means the next time through the loop, I'm going to say I'm all set and I'm going to bounce out.

    因为我还没输入,然后我运行一个循环,循环内部我输入一些东西,然后看看是不是正确的类型,如果是的话我改变input,Ok为真,来证明输入数是正确的类型,这就意味着下一次运行这个循环的时候,就可以跳出循环继续执行了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now I don't know if you can read it because it's a little blurry, but a diet program that's been successful over two thousand years; can't beat that kind of a track record.

    我不确定你们能否读懂它,其内容有些模糊,但该减肥方案已有两千年的成功史,这个记录是难以打破的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I'm not going to get into in too much detail because we don't have the time, there are other places where you can read about it if you're interested, but I'll just give you a little information on this.

    我不会讲太多的细节,时间不太够,如果你们感兴趣,很多资源可供参考,我会给你们点提示

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定