• Pray with me. Jenny! Dear God, make me a birdso I can fly far, far, far away from here.

    VOA: standard.other

  • He's able to justify the ways of God to men here on the physical - on this intimately bodily earth.

    弥尔顿得以从这具体的物质的人间的角度,证明了上帝待人之法。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • To enter God's realm requires imitation of God or imitatio dei, right, an idea that I put up here, imitatio dei: imitation of god.

    要进入上帝的界域就必须模仿上帝,哪怕一点,在这里我给出一个观点:模仿上帝。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • "Wish you good luck,God speed, and we will see you back here in about two weeks."

    VOA: standard.2010.02.08

  • In this final assertion of the body Milton, I think, is able to recover his theodicy, his attempt to justify the ways of God here on earth.

    在这最后的肉体的宣言中,弥尔顿,达成了他的斯奥迪斯,他想要证明上帝在人间之所为的企图。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Get out! Aah! God, I saidleave me here, God damn it!

    VOA: standard.other

  • The dead are raising their objections here to guns that will be used very shortly in the Great War. God reassures them, though, of course, what he says here is not reassuring.

    死者在这里提出了他们对枪声的反对,那不久就会被用于世界大战中,上帝让他们放心,当然尽管他在此所说的并不是宽慰之言。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Hey, honey, I gotsomething here for you. Hey! God damn it!

    VOA: standard.other

  • The god says to him, "Here's what you need to do. You need to try the spirit of your men, and in that way to inspirit them to carry on until victory.

    神对他说,"你需要尝试去鼓舞部下的军心,以此来激励他们坚持下去,直到取得胜利

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Get that pig up here,god damn it! Forrest! You okay?

    VOA: standard.other

  • Of course,these are also theological matters, and so I'm not trying to say anything here today to argue you out of the theological conviction that God will resurrect the body or God will transplant your personality into some new angel body, but if you believe in the personality theory, that will be you,or what have you.

    当然,这些也是神学上的问题,我今天不会和你争辩,上帝能复活肉体或者将人格移植,进入新的某个天使的肉体,但如果你相信人格理论,那还是将成为你。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's an ignominy and a shame because it may very well be - I think this is without question what Satan is implying here - it may very well be that God is not actually omnipotent.

    它是耻辱,是蒙羞,很可能是因为,-我认为毫无疑问撒旦是在暗示,-因为很有可能上帝其实不是万能的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Because the difference here is that it's posited not only that this God is the only power but that he is only good. And that was not the case with the metadivine realm. Right? That was morally neutral.

    因为区别在于这里的上帝不仅是,唯一的能量来源,他也是唯一的神,这和超神领域,没有任何的联系,以色列的上帝在道德上是中立的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The land is described as a land where milk and honey flow, and if only you will obey the voice of Yahweh your God. This is the kind of language that's used here, and not so much in the other books.

    应许之地被描述为流奶与密的地方,并且只要,你遵从了耶和华你神这种语言,仅仅被用在这里,而不是在其它几书中。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We might be able to understand some of the weird, anxious energy behind this stanza if we think of the phrase that Milton uses here: the phrase "Infant God."

    如果我们想一下这些句子,也许能够明白,这一段中古怪和焦急的心情,弥尔顿在这用到“圣婴“这个词语“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The Deuteronomist makes it clear that God's great love should awaken a reciprocal love on Israel's part, love of God. Love of God here really means loyalty. The word that is used is a word that stresses loyalty.

    申命记清楚的要求上帝的爱应当唤起,以色列人对他的回应上帝的爱在这里事实上,意味着忠诚爱这个词被用在这里强调忠诚。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's here although we didn't know the god was there.

    他在这儿,但是我们谁都不知道。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • A theodicy assumes that God's justice can be witnessed, that it can be accounted for here on earth.

    斯奥迪斯假定上帝的正义性可以被见证,可为地上的人所证明。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • With the abhorred shears she cruelly punishes the virgin poet for his failure on the one hand to use the sexual body that God has endowed him with, but you also have the image here of the poet's death.

    她用剪刀残忍了惩罚了未失童真的诗人,一方面因为他没能利用上帝赋予他的,性的肉体,但这里也有诗人死亡的形象。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And the principle here that holiness increases as proximity to God increases.

    这里的原则就是越接近上帝,越神圣。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But now that means there is a serious danger here, and in Genesis 3:22, God says, "Now that man has become like one of us, knowing good and evil , what if he should stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever?"

    但在那个时候,意味着,他们将面临很大的困难,《创世纪》第3章第22节,上帝说,现在那个人已经变得与我们相似,能知善恶,现在恐怕他又伸手摘生命树的果子,从此以后长生不老“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • God's extremely peculiar configuration of the human body You read this and you realize that Samson is really on to something here Why didn't, we ask with Samson God implant the sense of sight in human beings just as he implanted the sense of touch or feeling?

    还有上帝对人体极其古怪的构造,读这些你们就能意识到参孙在这确实知道一些意图,我们和参孙一样也想问,为什么上帝不让人类拥有视觉,就像让人类当初拥有触觉一样?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Satan's described initially here as the wind god Orion, a classical figure who vexed or tossed the waves of the Red Sea, ; just as Satan is rousing and inspiring his fallen host of angels; but Milton continues to complicate the simile.

    撒旦在这里最初被比作风神猎户,这是一个在红海上呼风唤浪的古典形象,就像撒旦在他的天使随从面前充满了威严;,但是弥尔顿接下来又使这个比喻复杂化了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • These gods include the sky god, El, I've listed here, the father of the various gods and humans.

    其中包括天空之神El,我已把他列在这里,他是众神及人类之父。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定