VOA: standard.other
Note there are, again, subtleties even here.
我们再次发现这其中的精妙之处
And even here at the law school, we wrote papers in pairs and as groups.
就算在法学院,我们也是成对和分组写论文的。
We turned another corner around the central plaza area and the density of people is even greater over here.
VOA: standard.2010.01.14
and even here at the law school where people have very strong opinions.
甚至是在人们都有很强的个人观点的法学院里。
Only the people here call it Calle Ocho, and even the signs at the McDonald's fast-food restaurant are in Spanish.
VOA: standard.2010.04.19
There may even be people here who distinguished themselves because they starred in Romeo and Juliet. Or, maybe they produced.
这间教室里甚至有人,才华横溢,因为他们,曾在罗密欧与朱丽叶中演出,或者他们是制作人。
Cigarettes are here too even though they are among the goods that are banned under the Israeli and Egyptian blockade.
VOA: standard.2010.06.16
Any thoughts? Don't you hate professors who stand here waiting for you to answer, even when they have candy?
你们难道不讨厌站在那儿等你回答问题,的教授么?虽然他有糖果做奖品哦,用少于线性时间完成可能么?
And,as for sending a message aimed at us, Davies says they probably don't even know we're here.
VOA: standard.2010.04.16
Okay. I'm going to start even though it's still in flux here 'cause I don't want to lose my time.
好的,我又要开始讲了,尽管大家还没坐定,但是我不想浪费时间。
Houses here sit close to the ground, even though the land is lower than a lake nearby.
VOA: standard.2009.12.21
We'll get more specific here, more specific even than just saying you can think of it as an orbital.
我们今天要更具体的讲一讲,要比,把它想成轨道,更加具体。
But musicians here are grappling with an even more basic truth: most radio and TV stations play their music but do not pay royalty fees.
VOA: standard.2009.08.27
And so as we add heat here, that was even quieter than last time.
因此我们在这里加热,怎么比刚才还安静啊?
Even if military and commercial aviation aren't moving in tandem, sales here could indicate that at leastparts of the world economy might take off soon.
VOA: standard.2010.07.23
How do we even begin to appreciate this amazing imagery here?
我们该怎么理解这意象呢?
"Well,I know the family so I would be here anyway, But even if I didn't, it's the fact that Lena Horn is an icon of American history.
VOA: standard.2010.05.15
Yeah,not so much,but if you think about it--so it's not that--if you--it's not that we're allowing even more space here.
是的,就这么多变化了,但是你想想不仅仅是这些,我们的时间不允许让这两个音离的更远了。
"Even though I never had a chance to talk to him, I can imagine when he was here how he had to stay focused against all the odds.
VOA: standard.2009.08.19
All right, so you're going to go to here; so this point here is... I can't even write this.
好的,你准备生产这么多,这点在这里,都写不下了
Here in Juarez, people with flu-like symptoms have formed long lines outside of some clinics and hospitals, even though there have been no confirmed cases of swine flu here.
VOA: standard.2009.04.30
Here, war refuses to let the dead lie in peace, with the notion that not even the dead are safe from it, unaffected by it.
在这里战争拒绝让死者安静的躺着,有一种信念认为即使是死者是安全的,不受其影响的。
"The whole story becomes even more alive here,".
VOA: standard.2009.12.25
I don't feel I've got any sort of account going here as to how consciousness works, even if I become a dualist.
我觉得就算我是一个二元论者,我也还是不懂这番对于意识的解释
"The volunteer is actually the face of South Africa to anyone who will be coming here for first time, even those that will be coming here for the second or third time who actually don't know our venue well.
VOA: standard.2010.03.26
Maybe you might even say following Spinoza, that this is the core of Plato's theological political treatise here.
你也可能会学斯宾诺沙说,那是柏拉图的,核心神学政治论述。
"There's definitely been a call, like a demand." "Different cities across the country, and even some outside of the country, have observed our work here, believe in the same principles and ethical guidelines that we try to uphold."
VOA: standard.2010.03.15
If you go onto some of the other foods in here you see that the error became even greater in some of these cases.
如果你们看表上的其他一些食物,一些例子的估算误差会更大
I need a so-called base case even in my analysis here.
在分析过程中我需要一个所谓的基本条件。
应用推荐