We don't want to get the Supreme Court into making fine distinctions about what is better than others, because that will lead us down a slippery slope.
VOA: special.2011.07.04
But you notice up here how close these levels are, so we are looking at very, very fine distinctions.
你能看到这些层有多接近,所以我们是在观察非常非常细微的差别。
These public-private distinctions are onerous -are offensive--to some people because it seems like the government is acting like a parent.
公共和私募公司之间的划分有些繁琐,对有些人来说有些冒犯的意味,监管机构像是在扮演父母的角色
Wooden who grew up in small towns in Indiana became a member of the U.S.Basketball Hall of Fame as both a player and as a coach, the first person to earn both distinctions.
VOA: standard.2010.06.05
When people study stereotypes they often make certain distinctions between three levels of stereotypes and this is nicely summarized here.
当人们研究刻板印象时,他们通常会区分,三个层次的刻板印象,这里已经清楚地总结起来了。
A lot of the rigid moral distinctions that the poem has actually been working rather hard to establish are beginning to blur.
很多在诗中严格意义上的道德上的区别已经,变得日趋模糊。
And I've drawn a lot of different distinctions about what would you say if you're a personality theorist to deal with this?
我也提出了很多,作为人格理论者或肉体理论者时?
But, you know, the formalists' own basic distinctions are dualistic, aren't they: the distinction between poetic and practical language, the distinction between plot and story, the distinction between rhythm and meter?
但是,形式主义所认为的区别却是双重标准的,诗歌语言和实用语言的区别,情节和故事的区别,节奏和韵律的区别?
But when you look at it in a comparative light in its legal context, we see that it's a polemic against the class distinctions that were being drawn in antecedent and contemporary legal systems, such as the Code of Hammurabi.
但当你在法律背景下以一种比较的观点看待它时,会发现它驳倒了存在于先前的和同时代的,法律体系中的阶级差异,例如,汉穆拉比法典。
When Mike did the same experiment, Mike would look at the face or he would look at an object, there was no distinctions in these activities.
当迈克做这个试验的时候,他会看到人脸或者一个物体,这些活动没有什么区别。
Where other peoples have seen sameness and continuity, the Greeks and the heirs of their way of thinking, have tended to notice disjunctions and to make distinctions.
别的民族看事物的统一性和连续性,希腊人传承传统思想,看到的多是事物的不同点,进行比较
Now, part of the appeal of not making any qualitative distinctions about the worth of people's preferences, part of the appeal is that it is nonjudgmental and egalitarian.
不对人们选择的价值,进行定性区分,其魅力就在于,它是无偏见的,平等主义的。
Suddenly, the distinctions that the simile works so hard to establish are beginning to erode.
突然,这种比喻竭力想要表现的区别,开始崩塌。
Now, if we make these distinctions, then again, remembering that the question we've been asking ourselves is, ?" "So why is death bad?"
作出这些区分之后,我们再讨论,我们对自己提出的问题,“为什么死亡是坏事“
Having drawn all those distinctions, I'm going to just ride roughshod over them and put them aside.
将这些区别都提出来后,我就将把它们放在一旁。
Also--this is to be kept in mind, and this is of course we'll have more to say about distinctions between them on Tuesday: Derrida is not a literary theorist.
请记住,周二我们会更详细地讨论他们之间的不同:,德里达不是一个文学理论家。
Well, I actually think the Russian formalists can be defended against the charge that, unbeknownst to themselves, they fall back in to form-content distinctions by insisting on this variety of dualities.
但是我认为,这些形式主义者们在不自觉中,对于形式和内容的双重性,太过偏执。
These distinctions between them are soft.
因此它们之间的区别并不严格。
But is that right, this refusal to make qualitative distinctions?
但是不进行定性区分是对的吗?
It is possible to make qualitative distinctions of worth.
是能对价值进行定性区分的。
It's important here to draw some distinctions.
这里有些地方值得注意。
Other languages don't have that distinction and so those distinctions are very difficult for non-native English speakers to learn.
其他语言并没有这样的差别,所以非英语母语的说话者,很难发现这些差别
Well,at first glance,you might think the answer is, look,you exist,you're alive,whatever it is--; as I said,I'm just going to be loose now, I'm going to put aside all the careful distinctions I just drew-- I'm still around as long as my body is P-functioning.
一开始,你可能会觉得答案是这样,你存在就是存活,无论;,我现在稍微放松一点规定,我要把刚才提出的区别放在一边-,只要我的身体还有人格功能我就是活着的。
应用推荐