A moraine is a landform created by all the material carried and left by a glacier.
VOA: special.2010.08.30
And, by all means, if you are scheduled to attend class at 11:00, please take the test at 11:00.
当然,如果你安排到11:00参加考试的话,请在11:00参加考试。
It's a... I'd hate to learn all by, when I was a little kid, when I learned, but...
我小的时候很讨厌学,我学的时候…
The word had to be easily understood by all pilots and airport workers.
VOA: special.2010.04.18
to see the TAs because you can't do them, by all means make sure you get some help.
我们会帮助你的,因此我并不认为这是。
And because most of the new immigrants are people of color, cultural adjustments must be made by all groups in America if we are to learn to live together as one nation."
VOA: special.2011.03.20
So generally,the canon of the New Testament, our twenty-seven books,is accepted by all Christian churches,generally.
通常来说,新约里的书目,即那27本书,所有基督教会都会接受。
Once published, the provisional lists will have to be agreed upon by all political parties before ballots are printed.
VOA: standard.2009.09.29
It contains an million tons of magnesium, 1,000,000 tons, which is more than has ever been produced in one year by all the magnesium plants in the world.
它含有一百万吨镁,一百万吨,那比我们每年世界各地,生产镁的工厂的总产量还要多。
And the idea that we are now really facing the first global crisis, I think, is well understood by all,".
VOA: standard.2009.04.16
By all accounts, Milton has just made this up in his letter to Diodati.
通过这些描述,弥尔顿给迪奥达蒂的信里说的这些都是编的。
"The critical issue was, of course,politics." "They by all means are trying to keep General Noriega in jail.
VOA: standard.2010.07.07
At the end of the semester or at the end of the lecture, if you enjoyed it, by all means tell me that you enjoyed it, that you had fun.
在这学期结束后或者在这个讲座结束后,如果你们喜欢它,务必告诉我你们喜欢,你们获得了乐趣。
The government has called for improving the justice system, addressing abuses by all sides, and boosting the economy of the impoverished region to bring peace.
VOA: standard.2009.08.31
The goal is by 2005, they have all the large lecture courses in MIT physics taught in this format.
我们的目标是到200年,能使所有的大型讲座课,都能用这种方式讲授。
The former Portuguese prime minister had been the only candidate for the job - and was endorsed by all 27 members of the European Union.
VOA: standard.2009.09.16
So the pharaoh enlists all of the people to annihilate the Israelites by drowning all newborn males in the Nile River.
法老便召集了所有人民歼灭以色列人,将男婴溺死在尼罗河中。
Miss Semenya has also reminded the world of the importance of the rights to human dignity and privacy which should be enjoyed by all human beings,".
VOA: standard.2009.08.25
Maybe there is no music, so it's just kind of dancing in the middle of a cookie sheet all by himself.
可能会没有音乐,也许只是在众多饼干人中间,单纯地跳舞。
Clinton said the United States will "stand by all Iraqis, at this crucial time leading up to national elections, and we pledge to join them in working together to combat all forms of violence and attempts at intimidation."
VOA: standard.2009.10.26
All laws are by definition just, he tells us, but it doesn't follow that all laws are by definition good.
所有的法律均是以公平和正义为界定的,但人们并不以此为据,而是以这部法律是“好“还是“不好“为界定。
"There is no need for the Palestinians to be naturalized and they do not want to be naturalized, They wanted to be treated as a special category in Lebanon and to abide by all the international conventions;
VOA: standard.2010.06.29
It used to be that government officials were all picked by political patronage and they, very often, were incompetent.
过去政府官员,通常都是走后门进来的,他们经常都是不称职的。
U.S.unemployment jumped a half percent in May, to 9.4 percent prompting this comment by Austan Goolsbee, a member of President Barack Obama's Council of Economic Advisors: "The economy clearly has gotten substantially worse from the initial predictions that were being made, not just by the White House, but by all of the private sector,"
VOA: standard.2009.06.07
All right. - So you have the choice of becoming involved or not by pushing the fat man. - All right.
好了,-所以你有权选择是否把胖子推下去,从而牵涉其中,-好了。
Mrs.Obama said her "Let's Move" campaign has already started making progress by getting support from all areas of the country.
VOA: special.2010.06.07
And all we mean by constructive interference is that literally those two waves add together, such as the maxima are now twice as high, and the minima are now twice as low.
相干相长,相干相长也就是,说两个波加在一起,所以最大值变成2倍那么高,最低值变成2倍那么低。
There is but one way. A full and final settlement, with justice,of all the questions disputed by the two sections.
VOA: special.2009.03.26
He was looking very like happy which has suprised me, I mean, he's very boisterous where there isn't anything to set back by that at all, which I thought isn't.
他看起来很高兴,这一点,令我惊讶,我是说,他仍然充满活力,就像没有遇到挫折,但是总的来说,确实没什么挫折。
So although we're able to eat meals together, we're able to go on vacations together and take classes together, death is something we all have to do by ourselves.
所以即便我们能一起吃饭,一起度假,一起上课,我们总要独自经历死亡。
应用推荐