We're all going to die and we're all going to regret what we did.
我们终将死亡,为我们的所为而后悔。
Still, even though it's not a bad thing that we will die, it could still be a bad thing that we die when we do.
虽然终将一死不是坏事,但我们死时却可能是件坏事。
All the armed prophets," he says, " "conquered and the unarmed were ruined."
他说:,“所有的武装先知都会战胜,而非武者终将被消灭“
Next time reread for the third time - you will be repaid by your dedication - Books One and Two, this time focusing on the similes. Also, as I mentioned at the beginning of class, read the essays by Stanley Fish and Geoffrey Hartman.
下次再把这两册书读一遍,你们的付出终将得到回报,第一二册书,这次的重点在明喻上,同时,正如我在课的一开始提到的,看斯坦利·费什和杰弗里·哈特曼写的文章。
In a letter in late 1861 from the front, "Will indeed settle the question, for some years at least, as to whether union or secession, the Constitution or rebellion, shall triumph.
在一封1861年年底来自前线的信中,"会解决问题,但至少需要数年,不管是联合还是独立,宪法抑或是起义,终将有一方胜利
I really think by being an activist and putting pressure on that board that has done nothing really--I think eventually that will happen, hopefully Maybe we'll have one or two more questions Two more questions and then we'll wrap up.
我觉得通过做一个改革者该做的,以及对现在无能的管理层施加压力,真的--如果顺利的话那终将发生,差不多再可以提一两个问题,再提两个问题然后我们就结束。
The armed prophets conquer, the unarmed lose.
武装先知都会战胜而非武者终将灭绝。
If I'm right in thinking immortality would be undesirable, then the fact that we're going to die is good, because it guarantees that we won't be immortal, which would be a nightmare, an unending nightmare.
如果永生不值得期许的观点是对的,那么我们终将一死的事实是好的,因为它保证我们不得永生,那是恶梦,一场永无止尽的恶梦。
What all this suggests, then, and this is a point that I really made before, is that the best understanding of the deprivation account doesn't say that what's bad is the mere fact that we're going to die.
这说明,也是我之前强调过的一点,就是对“剥夺解释“的最好的理解,不是说人终将一死的事实,是一件坏事。
应用推荐