But you notice up here how close these levels are, so we are looking at very, very fine distinctions.
你能看到这些层有多接近,所以我们是在观察非常非常细微的差别。
That are not readily dealt with in a prograing problem. It also deals with issues of some of the subtleties of things like aliasing.
它还和一些很细微的问题,比如重名等有关系,因此这不关编程的事儿。
So now I'm actually doing some math, but here's some nuances that we're going to start to trip over.
现在实际上我在做一些算术,但是我们,将会被一些细微的差别所阻塞。
And there are some subtle and very interesting differences across countries and across people, but there's also deep universals.
有一些细微,有趣的不同,不同的国家和民族,但也有极大的全球统一性。
And then he just takes that narrow column of light and he admits it to a prism. And what the prism does is takes a tiny, tiny difference in wavelength and refracts it through a different angle.
他只取了那个窄光柱,然后把它对准一个棱镜,棱镜所做的就是,测量出波长的细微差别,然后从不同的角度测定它的折射度。
The wording is slightly different in all the indentures, but in general, we've settled eight or nine cases; companies sort of agreed and we negotiated a settlement.
在所有的行业里,用语只会有细微的差别,但是总的来说,我们已经解决了八个或九个案子;,公司们似乎也同意我们的观点然后跟我们达成了协议。
sure there are differences. We see that our manuscripts are not exactly like those fragments, but there is a remarkable degree, a high degree of correspondence so that we really can speak of a relatively stable textual tradition but still some fluidity.
当然其中会有差异,我们手中的这些原稿,一定和那些片段有细微差异,但在很大的程度上,我们能说是和那文本传统大致相符的,但还是存在一些差异。
Another thing that you need to understand about these farms, if you're going to grasp their significance for the society that will come, is that they are small, really small.
关于这些农场,另一点要搞清楚的是,如果你要理解它们,所带来的社会意义,那是很细微和缓慢的
So what I want to do today is look closely first at the selections from Black Boy that I asked you to read and to look at those as a text and to ask ourselves what kind of story it is.
它们细微的差别,我先读部分《黑孩子》,先前我布置给大家去阅读,并思考几个问题,我发现了什么,故事是什么类型。
You know, even some goes pass you on the street and you don't smile ostensibly you don't smile-- there are certain micro-muscles in your face that are moving that actually make you feel better.
即使路人与你擦身而过时,你没笑,表面上你没有笑-,但你面部的细微肌肉,会收缩,让你感觉更好。
So it is a very thin and quick move, one on a second, by which I mean that one electrode, one set of neurons is the a very important piece of the puzzle, but not all that you need.
所以说,这是一个非常细微而迅速的动作,一秒钟一次,我是说一个电极,一组电极对于去猜整个谜很重要,但是你需要的远不止这些。
My answer is, you can't change one but you can create a new one that is almost like the old one but different in a little bit.
既然你不能改变元组,你可以新建一个跟原来的元组,大体上一致但有细微差别的元组。
There is a slight variant on there.
有一些细微的变化。
Now I want to stress one other nuance here.
这里我还想强调另外一个细微的差别。
There are some minor differences.
有一些细微的区别。
So, there's subtle difference there.
这里有一些细微的区别。
That sound is, at very minimum, extremely annoying.
这个声音,是最细微程度的干扰。
In fact, language is sufficiently interesting that, unlike most other things I'll talk about in this class, there is an entier field devoted to this study the field of linguistics that is entirely devoted to studying the nuances and structures of different languages.
事实上,语言是非常有意思的,与本门课上探讨的其他主题不同,对它的研究形成了一个完整的专业,即语言学专业,这个专业致力于研究各种语言的,细微差异及其结构
You're more likely--It's a subtle effect when you make the groups so minimal but you're more likely to give it to your own group than to others and this suggests that moral feelings are exquisitely attuned not necessarily only to individuals but also to the psychology of groups.
你很可能…这是微细效应,因为这些群体非常简单,你很可能把钱给自己群体,而不是对方,这表明道德情感是很细微的,不仅是针对个人而言,也是针对群体心理而言。
So, what I want to do is start off small, with the smallest interesting part of the brain and then get bigger and bigger and bigger talk about how the small part of the brain, the neurons, the basic building blocks of thought, combine to other mental structures and into different subparts of the brain and finally to the whole thing.
我将从细微入手,从大脑最细微的部分开始,然后逐步扩大,来谈谈大脑的基本单元,也就是神经元,也是思考的基本构造,是如何组成其他心理结构的,又是如何形成不同脑组织的,最终构建出了整个的大脑
应用推荐