She wrote a very compelling argument about O'Connor's fiction not about Wise Blood in particular, but about her stories.
她针对奥克纳小说写过一篇极有说服力的文章,并不只是针对《慧血》,而是针对奥克纳的所有故事。
That happened not too long ago, but it was just a really fantastic display of all his work.
那是不久前的事情,但它真的极好地展示了他所有的作品。
Some people like to use an arrow, and the arrow points in the direction of the more electronegative end.
也可以用箭头,箭头指向,带负电的一极。
It has traditional stories and legends, some quite fanciful, Whose goal it is to explain how and why something is what it is.
它讲述了一些传统故事,有一些还极具想象力,它们试图解释事物的形成方式及成因。
Milton's treading an extraordinarily fine line between the tremendous beauty of this image, on the one hand, and its potential impiety or just grotesquery on the other.
弥尔顿踩到了一条极其微妙的分界线上,这幅景象一方面极具美感,另一方面却可能是对上帝不恭甚至荒诞的。
The percent of people who said yes to that was lower because they didn't put it in an insurance frame.
回答会签署的人占比极低,因为他们注意到框架效应的影响。
Well, I talked about the problem of using plasmids in gene therapy, that it's very difficult to get them into cells.
我们之前讨论过,基因治疗中运用质粒的问题,质粒本身极难进入细胞
At any rate, the reader must regard it as creative writing rather than simply a record of life."
无论从哪一层面来看,把它当作是极具创想的作品,而不单单是生活的记录“
Instead, he's known for the development of an encompassing theory of mind, one that he developed over the span of many decades.
相反,他却因为提出了极具包容性的,心理理论而闻名天下,这个理论是他通过数十年的研究才提出的。
But the best life, Thrasymachus believes, it doing maximum injustice to others, doing whatever you like.
而他相信,最好的人生是尽极对他人做出不公,为所欲为。
The question was: I said it seems plausible to say my soul is located, more or less, here because I seem to view the world from here.
这个问题是,我说过我的灵魂,极有可能存在于某个位置,至少我似乎能从这看到世界
It's marketing, it's economics, it's the environment is set up in such a way to make these foods very appealing and very attractive to people, and that's why they eat them.
是市场营销的诱导,是经济效益的驱使,是社会环境的影响使得,这些垃圾食品对人们来说极具吸引力,这也是人们喜欢吃垃圾食品的原因
Our ears have only evolved to respond to sound with very high sensitivity and high selectivity.
人类的耳朵对声音的反应,极为敏感,也极有选择性。
And so in that sense, it's incredibly important.
这么说来,建立一个,统一的做事程序是极重要的。
This is a pretty dramatic representation of war.
极具戏剧性的表现了战争的一个方面
So in all probability, anyone who was associated with the hated occupying regime would be treated poorly It all seems to fit.
因此极有可能,任何一个人,与当权政府有关系的人都遭受虐待,一切看来没什么不妥。
We only have the one bond so the actual HF molecule is polar, it has a net dipole.
但HF中只有一根键,所以分子也是极性的而甲烷中有一个网状偶极。
His nihilism leads him back to the fact of his redemption, however, which is what he would have liked so much to get away from.
他的虚无主义将他拉回救赎的现实中,然而,这却是他极想逃避的东西。
The short answer is that I think these writers best represent all the different threads, all the different forces in the American Novel Since 1945.
简单的回答是我觉得这些作家极洽当地,代表了1945年以来美国小说中的,各种主题和力量。
But it could well be that This is simply God's way of not answering Moses' question.
但是极有可能,这只是上帝回答摩西问题的方式。
Homer and Virgil and, well after them, Dante and innumerable others have all applied the simile of the leaves or some version of it to describe the numberless-ness of the dead.
荷马,维吉尔,在他们之后还有但丁,以及无法计数的曾经用过这个落叶比喻,或者变种版本来形容死者的数量极多的其他诗人们。
And, being he described as an infinity of indivisible particles, which he dubbed atoms from the Greek.
他将原子描述为无限的极微小的,粒子,他用德语给原子命名。
The only purpose of the work of art is to afford aesthetic bliss.
艺术作品的唯一目的是提供美学极乐。
And she described it as, think of what it's like to have a really great conversation with a friend that you wish would never end, except God's this infinitely rich friend and so the conversation ends up seeming desirable forever.
她的描述是,想象一次精彩的促膝长谈,和某个朋友,你希望它永远不会结束,上帝是位极渊博的朋友,长谈似乎充满无限魅力。
And the thought, and I think this is a pretty powerful thought, is that even if the robots are behaving behaviorally, they've got the behavior side of the emotions down, they don't have the feeling side at all.
这样一个在我看来极具影响的想法,就是,即便机器人表现出行为层面,即使它们已经获得情绪的行为面,但是它们并没有感受面
Now, he hasn't yet settled on the topic of the Fall, the fall of Adam and Eve from their place of bliss in the Garden of Eden.
现在他还没有定下《降临》这首诗的主题,亚当和夏娃从伊甸园这个极乐的地方降临人间。
Jell-o is just a hydrated solution of collagen and it contains a lot of water.
吉露果冻就是一种水合的胶原蛋白溶液,它含水极多
That it is intended as a kind of joke to, in many ways, discredit the idea of the just city or at least to indicate its extreme implausibility.
目的是要用作戏谑,在很多方面,使人怀疑正义之城的概念,或至少是要指明其极难令人置信。
It becomes a very important question on a number of levels.
这是一个非常重要,极具深度的问题
应用推荐