• Most athletes would say the same thing, "I'm just being myself, doing what feels natural and just enjoying it."

    很多运动员都会说一样的话,做自我,顺其自然,享受比赛“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Our first Christmas here, we were really upset that we weren't able to go home and see family during Christmas time.

    我们在这儿过的第一个圣诞节真的很失望,在圣诞节期间我们不了家,也见不到家人。

    第一次来纽约 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you scroll back up on the printout or screen here, you'll see that you can actually not only declare function's prototypes, their general structure.

    如果我滚到打印输出或者这个屏幕,你们将看到你们不仅可以声明函数的原型,它们的一般结构。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Then it dropped to about 1100 a little over a year later.

    但是,一年多时间里又跌1100点。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • It's going to be cancelled next year. I won't get my money back.' Loans must be made even if the debt will be cancelled, for the simple reason that the problem of poverty is a terrible and persistent problem.

    因为在来年贷款会被解除,他们就收不自己的钱了,即使是债务会被免除,人们也必须给人借贷,这仅仅,是因为贫困是一个长久存在的可怕问题。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • OK, says it says enter a float. I give it something that can be converted into a float, it says fine. I'm going to go back and run it again though. If I run it again, it says enter a float.

    好了,看到他说输入一个浮点数,我输入它可以转换为浮点数的值,那没问题,我过来再运行一遍,如果我再运行一遍。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The losing side must come to the winning side and they must ask permission to pick up their dead and bury them.

    战败方必须出使战胜方,征求胜方同意,让他们可以,拣本方死者的尸体进行安葬

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The soldier becomes, in fantasy here, the spectator, as the war turns around and comes back, reversed by a kind of evil charm or spell, coming home.

    在想象中这名士兵成为了旁观者,在战争转再次来的时候,被一种邪恶的咒语推翻,再次来。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • President Karzai has for a very long time want to bring the Taliban into the main stream.

    很长时间依赖卡尔扎伊总统,就想把塔利班分子拉主流社会。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Right. Let me put it a slightly yes, they are walking back to Athens from the Piraeus.

    好吧,我稍微转换一下,对的,他们正要从皮里亚斯,走雅典。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I was coming back to New Haven on the train afterwards and I came across this quote.

    后来有一次我在坐火车纽黑文的路上,无意中翻到这么一段话

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The common good became a real concept and one that, unfortunately, some of his successors didn't some of his successors didn't take terribly seriously.

    他使追求公共利益真正成为深入人心的理念,不幸的是,他的接下来的继任者并不把这当事儿

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • I don't think people vary about the feelings of I do something for you and then you don't you don't do something for me.

    在以下情形中,人们的感觉都是一样的,我帮了你,但你却不帮我。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, if you use a black lamp or something and you excite something up to a higher energy level and then it relaxes back down to its lower energy state, it's going to emit a new wavelength of light, which is going to be visible to you.

    如果你用一个紫外灯或别的,东西把某种分子激发到,更高的能级,然后它会掉,到低能级,它就会释放,一个新的波长的光,这个光是可见的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The Elder Brother is explaining that these angels will: Begin to cast a beam on the outward shape, The unpolluted temple of the mind, And turns it by degrees to the soul's essence, Till all be made immortal.

    大哥解释说,这些天使将会:,在身体上投射光束,在心里未受污染的殿堂上投射光束,把它变灵魂的本质,直到全部人都变成不朽的人。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • By the way, if we go back to this, another big part of disease--chronic disease that's related to diet, is the physical activity part of the equation.

    顺便一说 我们过去看,大多数疾病,与饮食有关的慢性疾病,与一个关于肢体运动的方程式有关

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Then he went back to a farm that he owned in the Limousin, in the Creuze, up here near a boring place I used to work called Gerais.

    然后他他自己在,利穆赞的农场里,在科雷兹省,我曾经在一个叫吉拉斯的破地工作过,就在那附近

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • It gets yanked back to this room.

    它被猛拽这个房间

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Also, I don't think that there is any remorse, like in Dudley's diary, "We're eating our breakfast," it seems as though he's just sort of like, you know, the whole idea of not valuing someone else's life.

    而且,我不认为达德利有丝毫悔意,既然他可以写出“我们正在吃早餐“这样的日记“,说明他似乎根本,没有把别人的生命当事儿。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • because the Greeks want them back. I think Egyptians want their stuff back as well, but.

    因为希腊人想要他们的东西。我想埃及人也想要他们的东西。

    世界的宝物都聚于此 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's really easy to go back to my room between classes and get my books,

    两堂课之间寝室拿书也十分方便。

    成功的医学研究 - SpeakingMax英语口语达人

  • A very simple pattern that you undoubtedly have heard and used many times before.

    这是一个非常简单的句型,毫无疑问,你肯定已经听过或使用过很多了。

    Where 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Here I am going back to what I talked about right at the very beginning of the first lecture.

    第一节课开始时,谈到的问题。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • To do that they have to be able to stretch out and they have to be able to pull.

    为此,成纤维细胞必须能够伸展,和

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • His nihilism leads him back to the fact of his redemption, however, which is what he would have liked so much to get away from.

    他的虚无主义将他拉救赎的现实中,然而,这却是他极想逃避的东西。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Socrates turns that into the statement that justice means paying your debts and returning what is owed to you.

    苏格拉底将其转为供述说,正义意指偿还你的债务,并缴你所欠的东西。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And those instructions, by the way, are very simple: they're things like, take the value out of two places in memory, and run them through the multiplier in here, a little piece of circuitry, and stick them back into someplace in memory.

    顺便说一句,那些指令非常简单:,他们从记忆存储器中,取出两个位置的结果,在倍增器中运行,一小部分电路,再将它们插存储器中的某些地方去。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Orpheus was the poet who had attempted to bring his wife, Eurydice, back from the underworld, and he did that by charming Pluto with his song.

    俄耳甫斯试图将妻子欧律狄刻,从阴间救,他用歌声迷惑了冥王。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And Balzac, to go back to Balzac, he put it the way Parisians view the provinces, and this is still the case.

    而巴尔扎克,讲巴尔扎克,他使巴黎人对乡下产生先入为主的印象,这种印象一直保持到现在

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定