• There seems to be in existence from the beginning of creation this universal moral law, and that is: the God-endowed sanctity of human life.

    这个道德准则似乎在,创始之初就存在,它是指:,上帝使人类具有神圣性。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But Israel is the one to affirm its holiness by observing the rules that make it different, that mark it off as holy.

    然而以色列通过观察那些使之与众不同的,使神圣的规则,肯定了它的神圣性。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Milton's blindness, the fact of his blindness, has shut out his view of the visible world, which would ordinarily present itself to him through the entrance of his eyes; and this shut-out will enable him, will help him, explore the invisible world of divine truth.

    弥尔顿的失明,他失明的这个事实,遮住了,他看具体世界的目光,他通常是通过双眼,这个通道来看具体世界的,不过这种蒙蔽帮助了他,使他能够探索不可见世界中的神圣真理。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If Israel doesn't observe the prohibitions that distinguish the Sabbath as sacred, it's automatically desecrated.

    若以色列没有服从到那些,使安息日变得神圣的禁令,它就会自动被亵渎。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So it is God's presence there that sanctifies, which simply means "makes holy, makes sacred," to sanctify, to make holy, the tabernacle. And to understand this, we need to understand the Priestly conception of holiness.

    上帝的存在使一切神圣,意思就是使一切圣洁庄严,使整个帐篷神圣、圣洁,为了理解这鞋内容,我们需要知道祭司对于“神圣“的理解。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定