Both countries recalled their ambassadors.
两个国家都召回了各自的大使。
Both countries are behaving with rare delicacy.
两个国家都表现出难得的体谅周到。
A free trade agreement would be advantageous to both countries.
自由贸易协定对两国都会有利。
Both countries are signatories to the Nuclear Non-Proliferation Treaty.
两个国家都是《防止核扩散条约》的签约国。
Soldiers in both countries supplement their incomes with payoffs from drugs exporters.
两国士兵们都靠来自毒品出口贩的贿赂来增补收入。
Both countries agreed that normal relations would be based on noninterference in each other's internal affairs.
两国一致同意正常邦交关系应建立在互不干涉内政的基础上。
The long war of attrition exhausted the strength of both countries.
这场长期的消耗战耗尽了两国的力量。
This bifurcation is again not obvious in the similar state of technological infrastructure between both countries.
这种分歧在两国科技结构类似的州中就显得不那么明显。
However, once China began embracing free-market reforms in the 1980s, followed by India in the 1990s, both countries achieved rapid growth.
然而,上世纪80年代,中国开始推行自由市场改革;90年代,印度紧随其后,两国都实现了快速增长。
In both countries, public interest in this topic was a reflection of the belief that national stature and achievement in the arts were related.
在这两个国家,公众对这个主题的兴趣反映了一种信念,即国家地位和艺术成就是相关的。
With both countries experiencing economic revolutions, it might be time to redraw the traditional relationship.
随着两国经济改革的进展,这可能是重新规划传统关系的良机。
Players from both countries believed strongly in the idea of friendship first, competition second.
两国选手都坚信友谊第一,比赛第二的理念。
It holds a special place in China-US relations, as it has helped both countries get along for the last 50 years.
它在中美关系中占有特殊的地位,因为在过去50年里,它有助于两国和睦相处。
Both countries' borders are leaky.
两国的边境管理都比较松。
两个国家都从中受益。
But both countries are flush with cash.
但两国的现金都很充裕。
Both countries have high interest rates.
这两个国家都有着高利率。
Unemployment in both countries is rocketing.
这两个国家的失业率迅猛上升。
The rift comes at a bad time for both countries.
嫌隙发生的时间对两国来说都不合时宜。
Obviously, both countries cannot succeed at once.
很显然,在这一点上两国都是一时办不到的。
The interior trade in both countries boomed again.
两国的国内贸易也重新繁荣起来。
Both countries have big markets for service trade.
两国的服务贸易市场广阔。
The mean age of marriage is rising in both countries.
这两个国家的平均结婚年龄都有所上升。
Elections may take place in both countries this year.
两国都将在今年举行大选。
Kufuor noted that both countries are old friends.
库福尔表示,加中两国是老朋友。
Both countries consider it a qualified success so far.
目前为止两国都认为这可以称得上一次成功。
What about the rest of the population in both countries?
两国的其他人口又怎么样呢?
What about the rest of the population in both countries?
两国的其他人口又怎么样呢?
应用推荐