他谈起他死去的父亲时激动不已。
正是承蒙上帝的恩惠才没有人死去。
那个地区的很大一部分海豚最终都会死去。
A large proportion of the dolphins in that area will eventually die.
警察昨天拒绝在通知亲属前透露死去男孩的名字。
Police withheld the dead boy's name yesterday until relatives could be told.
埃米斯以倒叙方式讲这个故事,从那个男人死去的那一刻开始。
Amis tells the story in reverse, from the moment the man dies.
除非我们大家都更加小心,否则迄今为止已经死去的人数将只是冰山一角。
Unless we're all a lot more careful, the people who have died so far will be just the tip of the iceberg.
尽管维瓦尔蒂一生中挣了许多钱,但其挥霍如此之巨,以至在贫困中死去。
Though Vivaldi had earned a great deal in his lifetime, his extravagance was such that he died in poverty.
她无法相信真有人会龌龊到这种地步,竟然从一个死去的女人手指上偷戒指。
She was unwilling to believe anyone would stoop so low as to steal a ring from a dead woman's finger.
由于旅途劳累,母鲑鱼死去了。
他从未死去,只是陷入了沉睡。
她是那么沮丧,那么害怕它会死去!
人们在屠杀生灵,人们正在死去。
他被一颗黄豆噎住,突然死去。
医生们以为他会精神失常然后死去。
这只驼鹿几天前因年老而死去。
我不禁想起那些死去的姑娘。
当人死去时,我们又变成狼。
是的,我们正在死去。
汤姆,人们怎么谈论这些死去的人都不为过。
A body can't be too particular how they talk about these dead people, Tom.
“哎,看这只死去的小鸟。”她悲伤地说。
我们会在睡梦中死去。
这匹可怜的老马吃饱了,活了下来——直到死去。
The poor old horse had plenty to eat, and lived--till he died.
霍乱以最致命的形式爆发,人们像苍蝇一样死去。
The cholera had broken out in its most fatal form and people were dying like flies.
他们摔倒死去了。
最大、最老的树会逐渐死去,并且往往不会被取代。
The largest, oldest trees would progressively die off and tend not to be replaced.
”是的,她会死去,”斯赖特力承认,“但没有办法了。”
"Ay, she will die," Slightly admitted, "but there is no way out."
你一定见过歌手黄子韬名言的表情包:“我不会轻易死去。”
You must have seen the memes of singer Huang Zitao with his famous words, "I will not die easily."
你将成长在婴儿潮时期的那代人将要退休和逐渐死去的时代。
You'll be growing up in a generation where the baby boomers are going into retirement and dying.
他们将会死去,因此,不会发出熟悉的“砰!”和“噢,讨厌!”
They will die, therefore, not with that familiar "Ping! " and "Oh, drat!"
然而,那些死去的人没有听见,只是沉默不语,任凭他们的破衣烂衫继续燃烧。
The dead men, however, did not hear, but were quite silent, and let their rags go on burning.
应用推荐