他的对手认为他固执、教条而且死板。
His opponents viewed him as stubborn, dogmatic, and inflexible.
我们不能让教条主义阻碍前进的步伐。
在教学方法上存在着过分教条主义的危险。
There is a danger of becoming too dogmatic about teaching methods.
许多作家这一时期刻板地固守教条主义的观点。
他们的政治教条使他们对国家的真正需求视而不见。
Their political dogma has blinded them to the real needs of the country.
在这场为真理而战的伟大斗争中,存在已久的教会教条输给了理性主义者和科学家。
The Church's long-standing dogma was losing the great battle for the truth to rationalists and scientists.
海尔布隆纳的理论已经成为一些经济学教科书的教条:例如,蒙特·帕尔默认为非技术性的农村发展项目阻碍了建设性变革。
Heilbroner's theory has become doctrine in some economics textbooks: for example, Monte Palmer disparages nontechnological rural development projects as inhibiting constructive change.
他意志坚定但不教条。
她是从一只成年母羊的单个细胞中克隆出来的,这推翻了长期以来一直坚持的科学教条,该教条宣称这样的事情在生物学上是不可能(发生)的。
She was cloned from a single cell of an adult female sheep, overturning long-held scientific dogma that had declared such a thing biologically impossible.
它们只是作为示例,而非教条。
这个世界已近充满了新的教条。
但共和党人丝毫不会违背教条。
信仰已僵化为不可更动的教条。
宣传者也必须一贯的坚持教条主义。
不要受单元测试的教条所限。
然而,尽管如此,这种教条的影响却极其大。
But the doctrine has, nonetheless, been extremely influential.
这不是一些新的有争议的信念教条。
“没有老板,没有教条,”他说。
新的教条远较旧的教条更为有害。
人们记住故事,而不是干瘪的教条。
你当然有权遵循保守的教条。
Certainly you're entitled to an intellectually conservative Canon.
那意味着,他们并不教条。
我这不是搞教条,在这个问题上,其实别无选择。
I don't like to be dogmatic about things, but this part is not optional.
在一个充满教条和立场的世界里,他很难进行驳斥。
In a world of doctrines and positions, he was impossible to box.
陈旧的假设、立论、教条和语汇已不符合当今现实。
The old assumptions, arguments, dogmas, and vocabulary no longer match the realities.
华盛顿的金融机构曾因它们教条的处方而声名狼藉。
Washington's financial institutions were once notorious for their dogmatic prescriptions.
破除教条并如往常一样活着才是明智之举。
The clever thing was to break the rules and stay alive all the same.
但是,他们的主要论点是纯粹的梅隆教条。
第一级阶梯是一个未经证明的信念;它仅仅是个教条。
The first rung is an unjustified belief; this is simply dogma.
第一级阶梯是一个未经证明的信念;它仅仅是个教条。
The first rung is an unjustified belief; this is simply dogma.
应用推荐