• 口袋两个袋。

    Large back magnetic pocket, two front pockets and multi inner pockets.

    youdao

  • 地球三个地方相继地震。

    In more than a year, 3 places quaked on the earth.

    youdao

  • 想要浓郁多内白酒有任何建议吗?

    I want a full - bodied Chardonnay, any Suggestions?

    youdao

  • 德-拉-波多内未来18个月中国消费者可以在网上蔻依产品

    Chloe's products will be made available to China's online shoppers in 18 months, Mr. De-la-Bourdonnaye said.

    youdao

  • 在他身上发现了童年某种幻想,对他说道:“肯定是老奥家族的后代吧。”

    I recognized one of the children of reverie, and said, "You are doubtless of the stock of the old o 'donnells."

    youdao

  • 根据多内莱斯的说法,巴西尚未兑现承诺里约提供额外资金解决安全和交通问题

    Brazil hasn't followed through on a promise to provide Rio with extra funding for security and transportation, according to Dornelles.

    youdao

  • 这款夏多内葡萄酒酒体饱满,具有浓郁木瓜苹果水果香气搭配鲑鱼等海鲜堪称完美。

    A full body and intense fruit aromas of papaya and apple custard are signature of our zesty chardonnay, highly recommended for accompanying salmon.

    youdao

  • 哥本哈根研究中,男人们两个星期保持稳定体重——他们是被特别指示尝试这样的。

    Men in the Copenhagen study maintained a stable body weight over the two week periodbut they were specifically instructed to attempt to do so.

    youdao

  • 德-拉-波多内尽管中国市场不断增长也面临着各种挑战比如不断上升劳动力房地产成本

    The Chinese market, while growing, offers its own challenges, such as rising costs for labor and property, said Mr. de-la-Bourdonnaye.

    youdao

  • 目前,世界年长的老翁为德国赫尔曼·多内曼,现年111岁,而年长老妇还有26名。

    The world's oldest living man is now Hermann Dornemann, of Germany, age 111. There are 26 living woman older than him, according to Gerontology Research Group.

    youdao

  • 德-拉-波多内今年蔻依计划目前店面的基础上家店面,2015年底前将店面总数增加23间。

    The French fashion label plans to open four stores this year, adding to its current nine, and intends to operate 23 by 2015, Mr. De-la-Bourdonnaye said.

    youdao

  • 埃里克.多内拉的问题能否解释一下为什么联邦营业税是个主意以及累进所得税累进税率方案社会价值何在?

    QUESTION FROM ERIK DONNELLA: Would you explain a little bit about why a federal sales tax is a bad idea, and what the social value is of a graduated income tax and progressive taxation scheme?

    youdao

  • “为了争取那些感恩节晚餐之后上线购物人们,传统的实体零售商在感恩节晚上开业。”克里斯一位来自埃森哲咨询公司的顾问。

    Bricks-and-mortar retailers are opening on Thanksgiving night to pre-empt people shopping online after their Thanksgiving dinner,” says Christopher Donnelly at Accenture, a consultancy.

    youdao

  • 但是了奥多内竞选广告之后——广告里这位参议员候选人骄傲地宣布,“没有上过耶鲁……我就是你们 ”——我发现更深层次的原因里面。

    But after listening to O'Donnell's latest campaign adsin which the Senate candidate declares proudly, "I didn't go to Yale. … I'm YOU"—I think something deeper must be going on.

    youdao

  • 关于首都普遍不满报道

    There are reports of widespread discontent in the capital.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们在一分钟尽可能地找到某个单词。

    Have them find a certain word as many times as they can in one minute.

    youdao

  • 截至20078月的年里,瑞典家具连锁店宜家在全球范围售出了100万套厨房陈设。

    In the year to August 2007, IKEA, a Swedish furniture chain, sold over one million kitchens worldwide.

    youdao

  • 个富人同意为皮达支付往返萨尔瓦的机票。

    A rich man agreed to pay for Pineda's tickets to and from El Salvador.

    youdao

  • 游说者声称,如果未来三十每天保护区开采100石油,美国可以减少相当于其出口石油总量的石油进口量

    By pumping more than 1 million barrels a day from the reserve for the next two three decades, lobbyists claim, the nation could cut back on imports equivalent to all shipments to the U.

    youdao

  • 虽然它们仍然已知最重恒星,但是在这个系统,恒星的质量上限不会突破了

    Although the stars are still among the heaviest known, the mass limit has not been broken due to the multiplicity of the system.

    youdao

  • 但是强调绝对没有自我满足的理由

    But Domenech also stressed that there should be absolutely no reason for complacency.

    youdao

  • 尽管采取重要防治措施该国未能成功遏制禽流感禽类中的蔓延

    Despite major control efforts, the country has not succeeded in containing the spread of avian influenza in poultry, Domenech said.

    youdao

  • 家伙居然二十个小时走了二百英里而且还是在行进途中被抓住的。

    In twenty hours he had made over a hundred miles to the north, and was still going when captured.

    youdao

  • 非洲猪瘟病毒高加索地区蔓延家畜健康带来极大的威胁有可能导致出现严重局面,”粮农组织首席兽医约瑟夫·奇说

    "The spread of the African Swine Fever virus to the Caucasus region poses a very serious animal health risk and could lead to a dramatic situation," said FAO Chief Veterinary Officer Joseph Domenech.

    youdao

  • 非洲猪瘟病毒高加索地区蔓延家畜健康带来极大的威胁有可能导致出现严重局面,”粮农组织首席兽医约瑟夫·奇说

    "The spread of the African Swine Fever virus to the Caucasus region poses a very serious animal health risk and could lead to a dramatic situation," said FAO Chief Veterinary Officer Joseph Domenech.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定