• 运费美国内陆订单中。

    Shipping is included on orders sent within the continental U.S.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 就是口红抹出的一道缝。

    Her mouth was a slash of red lipstick.

    《牛津词典》

  • 最近销售出的小问题用不着惊慌

    A recent sales hiccup is nothing to panic about.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 听见窗户里莫扎特旋律

    She could hear the strains of Mozart through the window.

    《牛津词典》

  • 我们车价公平合理。

    He made us a reasonable offer for the car.

    《牛津词典》

  • 结婚礼物最少

    He gave (the) least of all towards the wedding present.

    《牛津词典》

  • 一再查看所有锁好后出的门。

    I made doubly sure I locked all the doors when I went out.

    《牛津词典》

  • 这话开玩笑说

    The remark was made half in jest.

    《牛津词典》

  • 透过缭绕烟雾咖啡氤氲出的热气微笑

    Dan smiled at him through a haze of smoke and steaming coffee.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 最近这个剧本未来世界作了虚无主义诠释。

    Her latest play is a nihilistic vision of the world of the future.

    《牛津词典》

  • 断言是个用纸板出的假人,除非来福枪

    You'd swear he was a cardboard cut-out except that he'd moved his rifle.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 1986年出的勇敢冒险一张极富凝聚力、极成功唱片集。

    "Daring Adventures" from '86 is a far more cohesive and successful album.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 些种子被带回地球后,种出的蔬菜比普通蔬菜更大、更健康、更有营养。

    When they are brought back to the earth, these seeds produce vegetables that are bigger, healthier and more nutritious (有营养的) than normal vegetables.

    youdao

  • 妈妈其他姐姐和盘托出的时候在场

    You were not present when I told mamma and the other sisters all about it.

    youdao

  • 爱人至少应该得到一个完全陌生的人表达出的礼貌

    Your lover deserves at least the courtesy you show to a complete stranger.

    youdao

  • 南方,也就是面前旋转山脉正上方,一位英国外交官1893年勾勒巴基斯坦弯曲边界线

    Due south, directly over the Spin mountain range in front of me, is the crooked line of the Pakistan border, drawn by a British diplomat in 1893.

    youdao

  • 救援队英国的罗瑟拉状况百飞行往返3000英里,接南极美国阿蒙森-斯考特站的工作人员

    In a chaotic two days of flying, the rescue team flew 3,000 miles round-trip from the British station Rothera to pick up the workers in the U.S. Amundsen-Scott Station at the South Pole.

    youdao

  • 正如学者西尔维娅·费德里奇1975年指那样家务劳动无偿性强化了“家务劳动不是工作因此阻止妇女抗争假设

    As the scholar Silvia Federici put it in 1975, the unpaid nature of domestic work reinforces the assumption that "housework is not work, thus preventing women from struggling against it."

    youdao

  • 这本1990年

    The book was published in 1990.

    《新英汉大辞典》

  • 液体最先气泡空气混合物

    The first bubbles to escape from the liquid are a mixture of air and hydrogen.

    《新英汉大辞典》

  • 应该得到显示出的正确版本

    You should see the correct version listed as shown.

    youdao

  • 此外这些培殖牡蛎口感更佳

    In addition, the cultivated oysters tasted better!

    youdao

  • 剪辑出的片段存储VOB格式

    The clips will be stored in VOB format only.

    youdao

  • 电子越多

    The brighter the light, the more electrons are knocked out.

    youdao

  • 行动—执行构思决策检验结果

    Act-carry out the conceived decision and test the result.

    youdao

  • 英语水平取决于句子量

    Your English level will depend on the number of sentences you can speak.

    youdao

  • 大使夫人费用。

    So the ambassador's wife helps me out.

    youdao

  • 存在一个起点起点绘制路径

    There is a beginning and a path mapped out from that beginning.

    youdao

  • 就是宝拉卧室黑暗中秘密

    That was Paula's secret, spoken in the darkness of her bedroom.

    youdao

  • 就是宝拉卧室黑暗中秘密

    That was Paula's secret, spoken in the darkness of her bedroom.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定