The child sat as quiet as a mouse, hardly touching her food, except the little roll.
海蒂像老鼠一样安静地坐着,除了那一小卷面包外,几乎不吃东西。
触摸她的头发。
She couldn’t stand any more people touching her.
她再也忍受不了别人碰她一下的那种感觉了。
He stopped beside her, without touching her or looking at her.
他在她旁边站住,没碰她也不看她。
She reached down, touching her toes with opposite hands...
她弯腰向下,左右手交叉触及脚趾。
Start touching her hair from the top of her head all the way down to her chin.
从头顶到下巴,一路从上到下地触摸她的头发。
She only stopped when her face was nearly touching her body in a full circle.
她只是停止时,她的脸,几乎是在谈到她的尸体在一个充分循环。
Right now, " she reiterated, " I miss talking to her, touching her, hearing her. "
她重申:“我现在很怀念和她谈话、触摸她、聆听她的日子。”
I exclaimed, touching her shoulder; 'you are not bent on getting your death, are you?
我叫着,抚着她的肩。“你不是下决心找死吧,是吗?”
The rays of the sun shone through the thin paper window, touching her fine, silky skin.
阳光穿过薄薄的纸窗,照在她漂亮、丝绸般的皮肤上。
All three periodically inspected Pansy's face and limbs, with Chippy at one point touching her neck.
它们三个定期地来检查潘茜的脸和肢体,奇皮有一次还摸了她的脖子。
All three periodically inspected Pansy 's face and limbs, with Chippy at one point touching her neck.
它们三个定期地来检查潘茜的脸和肢体,奇皮有一次还摸了她的脖子。
One day, while touching her stomach and not feeling anything, he asked, "How come the baby isn't moving?"
一天,他又摸妈妈的肚子,发现没有动静,他就问:“为什么婴儿不动了?”
"They are the people that did this to me, " she says, touching her damaged face. "How can we reconcile with them?"
“就是他们对我做的这些,”她摸着自己已经毁容的脸,说,“我们怎么能跟他们和解呢?”
Compared to the great distance that had separated him from Daisy it had seemed very near to her, almost touching her.
和那把他跟黛西分开的遥远距离相比较,那盏灯曾经似乎离她很近,几乎碰得着她。
They have come up with things such as she is touching her hair. She smiles and her eyes just seem to set on you if we are talking about dating.
我读了很多文章也和许多学生聊过,他们谈到一些事,诸如她在梳理她的头发,她在笑,她的眼睛好像在盯着你,就好像我们在约会一样。
Helen wanted to speak. She learned by touching her teacher's lips or tongue and copying the movements. She was soon able to make the different sounds.
海伦很想说话,她通过触摸老师的嘴唇和舌头来模仿这些动作。很快,她已经能发出各种不同的声音了。
Compared to the great distance that had separated him from Daisy it had seemed very near to her, almost touching her. It had seemed as close as a star to the moon.
与把他和黛西相隔的遥远距离相比,那盏灯似乎离黛西很近,进得几乎可以触摸到她,就好比一颗星星距离月亮一样近。
Her story is the touching tale of a wife who stood by the husband she loved.
她的故事感人肺腑,讲一个妻子支持她深爱的丈夫的经历。
She was busy touching up her make-up in the mirror.
她正忙于对着镜子描眉画眼。
What is the most touching part of your partner when you are with her?
你和另一半在一起的时候,她最动人的地方是什么?
Touching the film Pirates of the place is that when she asked the last question, Mr. stolen, he asked her to the "necklace is really where?
电影中令人感动的地方就是当盗太太问盗先生最后一个问题时,他要她在“真的项链在哪里?
"Then stay with me a little longer," Madame Olenska said in a low tone, just touching his knee with her plumed fan.
“那就跟我多呆一会儿吧,”奥兰斯卡夫人低声说,并用她的羽毛扇轻轻碰了一下他的膝盖。
"Then stay with me a little longer," Madame Olenska said in a low tone, just touching his knee with her plumed fan.
“那就跟我多呆一会儿吧,”奥兰斯卡夫人低声说,并用她的羽毛扇轻轻碰了一下他的膝盖。
应用推荐