So this is my final thought here.
这是我最后的想法。
There are two avenues of thought here.
有两个途径的思想在这里。
A thought here, I can not help but sad.
一想到这里,我就不禁有些伤感。
The contagion of thought here demonstrated itself.
思想有传染性,这一点现在又显示了出来。
Thought here, Louis vuitton wallets can not help but Menheng soon.
想到这里,路易·威登钱包不能不禁闷哼一声。
Thought here, I feel cheerful about, and to know what kite to use, to how to do.
想到这儿我觉得自己一下开朗了,知道风筝用些什么,要怎么做了。
They come back and realise that life may not have been as bad as they thought here.
他们回来会意识到他们在这里的生活不会有想象中的那么糟。
Thought here, I can not help but smile, is ah alone imagination is useless, nor enough.
想到这里,我不禁一笑,是啊,光靠想象是不中用,也不够用。
Thought here, mouse bullies will Dengyuan black eyes rushed over to the little white cat.
想到这儿,老鼠恶霸便瞪圆了小黑双眼向小白猫扑了过来。
Thought here, and my heart too happy to turn over the last few days displeasure to find out, let the wind dry them blown away, until not a trace of residue.
想到这里,心里忙不迭地把连日来的不悦找出翻开,让风把它们吹干吹走,直到一丝也不残留。
But the new thought here is what would be good would be being able to live until you were satisfied, until you'd gotten what goods there were to get out of life.
引出的新观点是,活到满足为止是件好事,直到你体会到生命的真正意义。
I do not do a coward, thought here, I at the foot of wind, "Cengceng rub" speed up the pace, did not take long, I have conquered the sixth and seventh beacon towers.
我可不能做懦夫,想到这儿,我脚下生风,“蹭蹭蹭”加快了步伐,没过多久,我便征服了第六个和第七个烽火台。
Thought here, I can not help but stroke the table cried out, in my memory, I have only seen a rainbow from the documentary, but today, I actually own created a brilliant rainbow.
想到这儿,我不禁拍案叫起,在我的记忆中,我都只从记录片中看到过彩虹,但是今天,我竟然自己制造了一道绚丽的彩虹。
On my first day here I thought, "Ooh, how will I survive?"
在这儿的第一天我想:“噢,我该怎么挺过去呀?”
Plainly here were two souls with but a single thought.
显然,这里的两个人都只有一个想法。
The little tailor looked round and thought: "It is much more spacious here than in my workshop."
小裁缝看了看四周,心想:“这里可比我的作坊宽敞多了。”
"Thought I should find you here all right," said the Otter cheerfully.
“我就知道能在这儿找到你。”水獭奥特高兴地说。
"Police! Open up!"—"Oh well," I thought, "here we go."
“警察!开门!”—“噢,天哪,”我想,“又来了。”
Who would have thought to find you here?
谁会料到你在这儿呢?
Their family has always been well thought of around here.
他们家在这一带一直颇受敬重。
For those that can't be here, I thought I'd share the prep questions and my short answers with you.
对那些无法到场的人,我觉得我应该分享这些准备的问题,并附上简短的回答。
People around here thought that trees had souls.
这里的人认为树有灵魂。
Before coming here, I never thought I could live in such an environment.
在来这里之前,我从未想过我能在这样的环境中生活。
In the first few months I spent here, I often thought to myself that if I were a crow, I could be enjoying a carefree life outside.
在这里生活的最初几个月里,我常常想,如果我是一只乌鸦,我就可以在外面享受无忧无虑的生活了。
Here, I thought angrily, is the ugly side of recession.
我气愤地想,这就是经济衰退中丑陋的一面。
Life in a large pond is wonderful! ' 'Perhaps it is rather dull here,' thought the foolish frog.
在一个大池塘生活是美好的!也许这是相当沉闷这里,'思想愚蠢的青蛙。
Life in a large pond is wonderful! ' 'Perhaps it is rather dull here,' thought the foolish frog.
在一个大池塘生活是美好的!也许这是相当沉闷这里,'思想愚蠢的青蛙。
应用推荐