Ever since, I have never hesitated to head for even the most remote of places, without guides or even advanced bookings, confident that somehow I will manage.
从那以后,即使是去最偏远的地方,我也从不犹豫,没有导游,甚至没有提前预订,也不知怎么的就相信自己一定能行。
And ever since, I have never hesitated to head for even the most remote of places, without guides or even advanced bookings, confident that somehow I will manage.
从那以后,即使是去最偏远的地方,我也从不犹豫,没有导游,甚至没有提前预订,也不知怎么的相信自己一定能行。
Somehow I got out of my depth in the pool.
不知什么原因我在池子里没了顶。
I'd like to read, but somehow I can't today.
我很想读书,但今天怎么也读不了。
艾米:我有点儿相信你了。
我独自逃生至此。
Somehow I would say: Find the rhythm!
有时候我会告诉自己:找到节奏!
I imagine that dream and somehow I feel better about it.
我想像着我的梦想,从某种角度来说,这会让我感觉舒服一点。
But somehow I was then lost in the woods more or less.
我也不知道为什么,我在树林里有一点迷路。
Somehow I don't like this novel though it is so popular .
这本小说虽然很流行,但不知什么原因我却不喜欢它.
Somehow I doubt that "overwhelming interest" is the problem.
不知怎的,我怀疑“无暇顾及”就是问题所在。
Somehow I still gripped my wireless microphone with both hands.
不知为什么,我的双手仍握着无线麦克风。
But somehow I think she k nows, even before she opens thatdrawer。
不过,我似乎觉得她在打开抽屉之前便已经坚定了这个想法。
It's something somehow I wanted, but here's this grandchild I held now.
这是我想要的东西,但这是我抱着的是我的孙子。
You never complained and somehow I never remembered to thank you for being you.
你毫无怨言, 可我却从没记得为此向你道过谢。
We never actually discussed my parents' divorce, but somehow I always felt better.
我们从来没有谈到过我父母的离婚,可是很奇怪的,我总是感觉很好。
I don't know how I've done it, but somehow I figured out a way to live this and survive it.
我不知道怎么做到的,但总有一些方式度过难关。
Mark: Of course, logically I know you're right, but somehow I just can't bring myself to forget it.
马克:当然,按理说你是对的,可是我就是过不去。
Somehow I stumbled across personal development sites and started digesting lots of information rapidly.
我偶然发现了一些提升自我的网站并且迅速理解了上面的大量信息。
I had a 5 percent chance of surviving the tumor, and I did, but somehow I could never deal with the fact that I was going blind.
由于肿瘤,我的生存机会是5%,而我活了下来,但不知何帮,我总是不能面对这个事实——我将要失明。
Somehow I can't believe that there are any heights that can't be scaled by a man who knows the secrets of making dreams come true.
有时我会想,什么样的高度会吓退那些懂得如何将梦想成真的诀窍的人呢。
Suddenly it became the most important covenant ever made. Somehow I had to juggle the bills to let him have the honor of keeping his promise.
突然这成为了最重要的约定,无论如何我要跳过金钱让他拥有兑现承诺的荣誉。
Somehow I lived in blissful ignorance of that fact until quite recently, when I discovered that chemists had pulled off this minor miracle back in 2005.
一直以来我都幸福地无视这个事实,直到最近我才发现原来化学家们将这个微小的奇迹拉回了2005年。
So if somehow I thought if you could tap the rotational energy of the earth by slowing the earth down, maybe we could use it to satisfy the world energy consumption.
所以若以某种方法,我想,如果你们能够,通过减慢地球转速,转换地球的旋转能量,我们可以将其用于,弥补地球的能量消耗。
Somehow, I don't feel I can trust him.
不知为什么,我觉得不能信任他。
Someday, somehow, I am going to do something useful... something for people.
总有一天,我要以某种方式做一点有意义的事……。为民众做一点有意义的事。
We'll get you back somehow. I promise.
我们总会有办法让你回来,我保证。
Somehow, I have an uneasy feeling that they might be no easier to find even when I'm there.
我感到有点心神不定,也许等我到了那里,要找一张地图也不会很容易。
Somehow, I have an uneasy feeling that they might be no easier to find even when I'm there.
我感到有点心神不定,也许等我到了那里,要找一张地图也不会很容易。
应用推荐