You may feel it queer and unimaginable, but they never think themselves paradox and argue that it's a kind of life style.
你可能会觉得它奇怪,甚至不可思议,但他们从不觉得自己是矛盾体,他们说这是一种生活方式。
You may feel it queer and unimaginable, however, they never think themselves paradox and argue that it's a kind of life style, they are alone but never lonely.
你可能会觉得奇怪,甚至不可思议,但宅男宅女们从不觉得自己是矛盾体,他们说这只是一种生活方式,他们孤单,但并不孤独。
To regard the categories as subjective only, i.e. as a part of ourselves, must seem very odd to the natural mind; and no doubt there is something queer about it.
认范畴为只是属于我们的,只是主观的,这在自然意识看来,必定觉得很奇怪,无疑地,这种看法确有些欠妥。
He laughs sometimes in a queer way when he's alone with Miss Mary.
当他和玛丽小姐单独在一起时,他有时会奇怪地笑。
You are going to a queer place.
你要到一个奇怪的地方去。
He almost whispered, "it is a queer, pretty place!"
他近乎耳语般地说:“这是一个奇怪而又美丽的地方!”
Surely no other little girl ever spent such a queer morning.
别的小女孩肯定没有经历过这样一个奇怪的早晨。
Dickon followed her with a queer, almost pitying, look on his face.
狄肯跟在她身后,脸上带着一种近乎怜悯的古怪表情。
You will be sorry, and surprised, and puzzled, to hear what a queer illness I have had ever since you went.
你听到这个会觉得难过、惊讶与迷惑,自你走后我就患上了一种奇怪的病。
I never knew I lived in such a big queer old place.
我从来不知道我住在这么一个宽敞奇怪而古老的地方。
His face was a queer pink colour.
他满脸奇怪的粉红色。
这是个奇怪的地方。
It's queer what a fancy he's taken to thee.
奇怪的是,他如此喜欢你。
Oh, what a queer house this is!
啊,这房子真古怪!
He gave her "a queer sort of moth-and-flame feeling", so she followed.
他给了她“一种古怪的似飞蛾扑火的感觉”,于是她就跟了上去。
There was a queer mixture of crabbed tenderness and shrewd understanding in his manner.
他的性格很古怪,坏脾气中又夹杂着一丝温柔和善解人意。
"How queer it seems," Alice said to herself, "to be going messages for a rabbit!"
“真古怪,”爱丽丝想,“给一只兔子跑腿!”
That will be a queer thing, to be sure!
真是一件怪事,一点不错!
But he gave her "a queer sort of moth-and-flame feeling", so she followed.
但他给了她一种“奇怪的飞蛾扑火的感觉”,所以她顺从了。
I see now that I was in a queer submerged state.
我看到我在这个奇怪的被淹没了的国家。
Tib has to be considered, and she has a very queer temper.
提布也要算在里面,她的脾气可是古怪得很。
Used to describe someone who is quite obviously a queer, yet is under the assumption that everyone thinks he's still straight.
用以描述某人行为奇怪,但估计别人会当他是“直”的。
Such scientific curiosity did not appear queer in a professor of magic.
这种科学般的好奇出在这样一位魔术教授身上并不奇怪。
“Saturnine, coarse and queer”, writes Mr Hughes, that “he thrashed about in the etiquette of early Seicento Rome like a shark in a net.
关于卡拉瓦乔,休斯先生写道,“阴郁,粗鄙,古怪,他撞入十七世纪意大利文艺圈里,像鲨鱼撞入网里。”
George, a dirty old tramp notorious for the queer habit of sleeping in his hat, grumbled about a parcel of tommy that he had lost on the road.
乔治名声不太好,这个脏兮兮的老东西有个睡觉戴帽子的怪癖,他絮絮叨叨地埋怨自己太大意,在路上丢了一小袋面包。
"Little Raphael," as her sisters called her, had a decided talent for drawing, and was never so happy as when copying flowers, designing fairies, or illustrating stories with queer specimens of art.
小拉斐尔“正如她的姐姐们所称,无疑极有绘画天分。”她最大的幸福莫过于摹绘鲜花、设计小仙女,或用古怪的艺术形象说明故事。
His travelling companion is a queer person.
他的旅伴是个古怪的人。
A lot of people seem to think that I'll laugh along with their homo/bi/trans phobic jokes, or worse still, collaborate with the poor treatment aimed at queer folk.
很多人会觉得我会跟着他们的恐同性、双性、变性的笑话一起笑,或者更糟的是,参加他们歧视同性恋的行为。
A lot of people seem to think that I'll laugh along with their homo/bi/trans phobic jokes, or worse still, collaborate with the poor treatment aimed at queer folk.
很多人会觉得我会跟着他们的恐同性、双性、变性的笑话一起笑,或者更糟的是,参加他们歧视同性恋的行为。
应用推荐