I agreed, but only because I was frightened.
我同意了,但只是因为我受到了恐吓。
It's under 7 percent only because statistics don't count the people who aren't qualified to be in the work force.
数字不到7%,这只是因为统计没有把未达劳动力标准的人算在内。
I did it only because I felt it to be my duty.
我做此事仅仅是因为我觉得它是我的责任。
I bet you dyed your hair only because you're jealous of my luscious hair!
我敢打赌你染头发只是因为你嫉妒我的秀发!
Many people in Beijing return to school only because they have become parents.
在北京,很多人回到学校只是因为他们成为了父母。
This is possible only because disk drives, while valuable, are small and light and so cost little to ship.
这之所以成为可能,只是因为磁盘驱动器虽然价值高,但体积小、重量轻,因此运输成本低。
Appearances can deceive, ecologists caution, and many of these exotics may be considered acceptable only because no one has documented their harmful effects.
生态学家警告说,外表可能具有欺骗性,而且这些外来物种中可能有许多是为人接受的,只是因为没有人记载过其有害影响。
Yet appearances can deceive, ecologists caution, and many of these exotics may be considered acceptable only because no one has documented their harmful effects.
然而,生态学家警告说,这些表象可能并不是真的;而且,这些外来物种中有许多可能被认为是可接受的,只是因为没有人记载过它们的有害影响。
There are fundamental public health problems, like dirty hands instead of a soap habit, that remain killers only because we can't figure out how to change people's habits.
一些基本的公共卫生问题,例如脏手而不是肥皂习惯,仍然是棘手的问题,仅仅因为我们无法弄清怎么去改变人们的习惯。
Blue whales are amazing not only because of their huge size, but their slow heartbeat.
蓝鲸的惊人之处不仅在于它们巨大的体型,还在于其缓慢的心跳。
Listen! It seems that you are doing something good only because you want to go to the wonderland.
听着!似乎你做好事只是因为你想去仙境。
These animals were able to break away from the rope whenever they wanted, but it was only because over time, they believed that it was just impossible.
这些动物可以随时挣脱绳子,但这只是因为随着时间的推移,它们认为这是不可能的。
How many of us go through life like the elephants—believing that it was beyond our ability to do something only because we failed once or some times before?
我们中有多少人过着像大象一样的生活——仅仅因为之前失败过一次或几次,就认为自己的能力无法完成某件事?
This is not only because he can speak English, but also because he is warm-hearted.
这不仅是因为他会说英语,还因为他很热心。
Dogs are friends of man not only because they are lovely but also because they are faithful to their master.
狗是人类的朋友,不仅因为他们可爱,而且因为他们忠实于主人。
It's only because of the practicalities of education that you have to start breaking down the curriculum into specialist subjects.
正是由于教育中的实际情况,你才不得不开始把课程分解成专门的科目。
It's not only because walls have ears but also because it's not a virtue that we should never speaks ill of others behind their backs.
不仅是因为隔墙有耳,还因为这不是一种美德,所以我们才绝应该不在背后说他人坏话。
Not only because it's sung in a deep register, but also because it's a song about deeper or serious matters, certainly not lighthearted.
不仅因为这首歌唱得深沉,还因为这首歌是关于更深刻或更严肃的事情的,当然不是轻松的。
Understanding this cycle is important, not only because it sustains life on Earth, but also because it is bound up with the rate of global warming.
理解这种循环很重要,不仅因为碳循环维持地球上的生命,而且因为它对于全球变暖的速度有密切关系。
Worst of all, a cheater who doesn't get caught the first time usually cheats again, not only because he/she is farther behind, but also because it seems "easier".
最糟糕的是,第一次作弊没有被抓住的作弊者通常会再次作弊,不仅因为其成绩更加落后,还因为作弊似乎“更容易”。
Steven: Only because of the roots of jazz?
只是因为这是爵士乐的起源?
He says he is alive only because he is foreign.
他说他还活着的唯一原因就是因为他是外国人。
GDP rose only because imports fell even faster.
GDP的增长只是因为进口下降的更快。
I know it only because it is not everything else.
我知道这个符号恰因为他不是其他符号。
That is, more strictly, only because of what they lead to.
更严格地划分是仅因为其衍生的结果。
They do if only because they eventually will be priced right.
它们会有前途,唯一的原因是它们最终将获得正确的定价。
This is not only because of the iron law of waning novelty.
这不仅仅是因为新意必将逐渐消退的铁则。
Picking a major only because the school is strong in that field.
选择一个专业只因为学校在这个研究方向上很强。
Normally I would refuse out of hand, but only because I am afraid.
通常情况下我会立刻拒绝的,只因为我害怕。
Normally I would refuse out of hand, but only because I am afraid.
通常情况下我会立刻拒绝的,只因为我害怕。
应用推荐