Now his authority and, by implication, that of the whole management team are under threat as never before.
言下之意,现在他的权力以及整个管理团队的权威正面临空前的威胁。
Still, he stared at me. Now his eyes were blank and looking through me.
他仍然盯着我。现在他的眼光很空白,而且穿透了我。
Now his future lay plain before him, and glowing with unimaginable splendor.
现在,他的未来展现在他面前,闪耀着难以想象的光辉。
Hook had well-nigh forgotten his prisoners, but as he swung round on them now his face lit up again.
胡克几乎忘记了他的俘虏们,但当他转过身来看着他们的时候,他的脸上出现快乐的神情。
The life is hard for my father: my mother died years ago, and now his children are far from home, our selfish choices taking us from one end of the country to the other.
我父亲的生活很艰难:我母亲多年前就去世了,现在他的孩子们远离家乡,我们自私的选择把我们从国家的一端带到另一端。
It somehow seems hardly surprising that Ms. Player is now his sworn enemy.
看来,普莱耶女士现在成了他不共戴天的仇敌似乎不足为奇了。
Now his paintings are very popular and they sell for millions of pounds.
现在他的画很受欢迎,能卖几百万英镑。
But now his world has been upended.
但是,现在他的世界彻底被颠覆了。
And now his widow owned his clues.
现在他的遗孀掌握了他的线索。
Now his father went down to see the woman.
他父亲下去见女子。
It was now his turn to misjudge his opponent.
现在轮到他低估自己的对手了。
Now his aim is to become the industry's conscience.
现在,他的目标是成为产业良心。
Now his hatred for both of them was as strong as his love.
如今他对他们俩的爱就像他的恨一样强烈。
Now his focus is to train the next generation of gold medallists.
如今,他正集中精力培养下一代金牌选手。
But now his creditor is coming to take my two boys as his slaves.
现在有债主来,要取我两个儿子作奴仆。
Still he stared at me. Now his eyes were blank and looking through me.
他仍然盯着我,他的眼光有些茫然,似乎不在看我。
Now his darkly comic sensibility is penetrating a temple of high culture.
而今他的黑暗的喜剧元素,进入了高雅文化的殿堂。
Now his latest book, newly published in Polish, has caused a fresh rumpus.
现在,这本他的新作在波兰出版后,引发了对历史的新的争论。
He began (in his dream) to fall asleep, and now his daughter suddenly appeared.
他开始(在梦中)睡着了,他的女儿突然出现了。
Now his task is to persuade customers and investors to use those same words about HP.
而现在,他的任务就是说服消费者及投资者谈及惠普时,也用到这两个词。
Barack Obama took the oath of office today, and now his world will change completely.
奥巴马今天宣誓就职,从这一刻起他的世界完全改变了。
Now his feet were quick, decisive, taking him straight back to the store like an arrow.
现在他的脚迅速,果断,把他直接回到商店像一个箭头。
Now his muscles use less energy, so do all his internal organs. New cells grow more slowly.
现在他的肌肉利用更少的能量,内脏器官也是如此。
Now his sea ice is melting away too, leaving him little space for his own hunting, for seal.
现在他们的海冰也跟着融化,几乎没有留下什么空间让他们追捕海豹了。
"Poor Keats has now his wish - his humble wish," he wrote, "he is at peace in the quiet grave."
“可怜的济慈现在满足了自己的愿望——他谦卑的愿望。”他写道:“他在宁静的墓地里安息了。”
But now his pot belly is gone, his left arm looks nearly paralysed, and intimations of his mortality abound.
但如今,他的大肚子瘪了下去,他的左臂似乎已经瘫痪,关于他死亡的消息也满天飞。
But now his pot belly is gone, his left arm looks nearly paralysed, and intimations of his mortality abound.
但如今,他的大肚子瘪了下去,他的左臂似乎已经瘫痪,关于他死亡的消息也满天飞。
应用推荐