The play mocks the pretensions of the new middle class.
这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
The rise of a new middle class has changed the world.
新生中产阶级的崛起改变了世界。
This is the emerging markets' new middle class at play.
这是新兴市场中的新兴中产阶级娱乐的场景。
This is the emerging markets’ new middle class out shopping.
这是新兴市场中的新兴中产阶级出来购物的场景。
There is huge pent-up demand as a new middle class takes to the road.
新中产阶级进入买车的行列,释放了压抑许久的巨大需求。
There is also huge pent-up demand as a new middle class takes to the road.
这也放大了新中产阶级买车的需求。
To bolster the new middle class, it is crucial to keep inflation low.
首先要进一步培育中产阶级,这对于保持较低的通胀水平是至关重要的。
Not just migrant workers but also the new middle class dislike official prying.
农民工和新的中产阶级都讨厌官方的普查。
You are part of the new middle class; your income is rising; you want a small family.
你是新兴中产阶级的一员,你的收入在增加;你想要一个小家庭。
The rise of a new middle class has changed the world. What if they sink back into poverty?
新一代中产阶级的兴起改变了世界。如果他们家道中落,又会如何?
Tourism consumption has increased for the new middle class of China trying to retouch their roots.
中国新一代的中产阶级想要寻根也使得旅游消费有所增长。
The authors speculate that the new middle class is not an aspiring bourgeoisie of petty businessmen.
作者所估计的是,对于中产阶层来说,他们并不是胸怀大志的习惯处理琐事中产阶级。
This has allowed a new middle class—a younger generation, mostly in their 30s and 40s—to start building up assets.
这已使得一个中产阶级——主要是三四十岁的、更加年轻的一代人——开始积累资产。
Hundreds of millions have lifted themselves out of poverty, hundreds of millions more have joined the new middle class.
成千上万的人摆脱了贫困,又有成千上万的人成为中产。
And the new middle class, growing in size by 50 million a year, has money in its pockets and is looking for new distractions.
还有以每年5000万人的规模不断壮大的新兴中产阶级,有闲钱可花又在寻找新的消遣活动。
The Cultural College was founded by the Japanese new middle class against the historical background of Da Xiao Democracy.
文化学院是在“大正德谟克拉西”的历史背景下日本新中产层创办的一所学校。
For China's new middle class, wine has become a way of expressing social elitism, while it's become big business for the economy.
对于中国新兴中产阶级来说,葡萄酒已经成为他们表达社交优越感的一种方式,而且葡萄酒也成为经济的大产业。
Gerber says the problems go right down the food chain, including the so-called organic goods that the new middle class are buying.
Gerber说,这种问题已经延伸到整个食物链,包括新兴中产阶级购买的所谓的有机食物。
Today's China was a story of the future, and it was moved by the new middle class, pragmatism had replaced the idealism of the past.
今天的中国故事焦点在未来,推动它前进的是一代新的中产阶级,他们的务实替代了上一代人的理想主义。
But what happens if you have clambered up a few rungs, joined the new middle class and now face the prospect of slipping back into poverty?
然而如果你已经往上爬了几格,加入了中产阶级,如今却面临着跌落回贫困人口的前景,又会作何感想?
Vietnam, Thailand and Indonesia, these are countries in which a new middle class is pulling itself out of poverty, determined not to slide backwards.
越南、泰国和印尼,这些国家一个新的中产阶层正在走出贫困,肯定不会型滑。
In 1967, within a generation of Maslow’s article, Herbert Gans wrote a classic book, “The Levittowners”, which described the changing mindset of America’s new middle class.
年, 与马斯洛的文章同处一个时代的赫伯特·甘斯创作了一部经典著作《里维特城镇居民》,其中描述了美国新兴中产阶级正在改变的思维定势。
Though they're not exactly clamoring for free elections, members of the new middle class have shown a willingness to stand up to authority when their interests are threatened.
虽然年轻的一代没有为自由选举这样的问题抗争,但这些新兴的中产阶级成员们似乎是愿意为自己受到威胁的利益向权威们力争的。
In 1967, within a generation of Maslow's article, Herbert Gans wrote a classic book, "the Levittowners", which described the changing mindset of America's new middle class.
1967年,距马斯洛此文发表不到三十年,赫伯特·甘斯写了本经典著作《里维特镇居民》,描述了美国新生中产阶级的心态变化。
During the past 15 years a new middle class has sprung up in emerging markets, producing a silent revolution in human affairs-a revolution of wealth-creation and new aspirations.
过去15年来,一个全新的中产阶层开始在新兴市场国家迅速成长起来,为人类事业上带来了一场无声的变革——关于财富创造和全新愿望的变革。
You are part of the new middle class; your income is rising; you want a small family. But traditional mores hold sway around you, most important in the preference for sons over daughters.
假设你是新兴中产阶级的一分子,你的收入在增加,而你不希望要太多的孩子,但传统的观念对你还有着无时不刻的影响,而最重要的影响则体现在重男轻女的思想上。
Price cuts, and the introduction by foreign car companies of cheaper models (made at their factories in China), also helped put car ownership suddenly within reach of a fast-growing new middle class.
由于汽车大减价以及国外汽车厂商引进廉价车型(由他们在中国的厂家制造),使得迅速壮大的新型中产阶级突然加入到汽车拥有者的行列。
Price cuts, and the introduction by foreign car companies of cheaper models (made at their factories in China), also helped put car ownership suddenly within reach of a fast-growing new middle class.
由于汽车大减价以及国外汽车厂商引进廉价车型(由他们在中国的厂家制造),使得迅速壮大的新型中产阶级突然加入到汽车拥有者的行列。
应用推荐