He asked if I had left with you, and I said no.
他问我是不是和你一起离开的,我说不是。
I stood up to speak and—horror of horrors—realized I had left my notes behind.
我站起来讲话,可是—老天爷呀—我发现自己忘了带讲稿。
I had left my keys in mums car.
我把钥匙忘到妈妈的车上了。
I could see the trail of destruction I had left in the woods.
我能看到我在树林里留下的破坏痕迹。
Just as I got to the school gate, I realized I had left my book in the cafe.
我刚到学校门口,就意识到我的书落在咖啡馆了。
Just as I got to the school gate, I realised I had left my book in the cafe.
我刚到学校门口,就意识到我的书落在咖啡馆了。
No sooner had I walked into the room than I found that I had left my wallet in the shop.
我一走进房间就发现我把钱包忘在商店里了。
I had left a note on the night table.
我在床头柜上留了一张纸条。
When I finished counting the men I had left.
待我清点完人数我就得出发。
If I had left a little earlier, I would have caught the train.
如果我早一点走,我就会赶上火车了。
I had left Madeleine and the rest of our team with a real mess.
我给马德莱娜·奥尔布赖特和我们团队的其他成员留下了一个烂摊子。
This is all I had left out of your three francs fifty—seven sous.
你的三个半法郎就剩这么多——七个苏。
I looked at the clock and I had left my driveway only two minutes before.
看了看表,两分钟前我才刚出门。
This was only the second visit to my hometown in the 13 years since I had left.
在我离开的13年里,这只是我第二次回家。
I had left home after breakfast at ten in the morning, and had had nothing since.
我在十点吃罢早饭后离开家,到现在还没有吃一点东西。
After I had left a small village in the south of France, I drove on the next town.
在离开法国南部的一个小村庄后,我继续驶往下一个城镇。
Now the question is, what would have happened if I had left off these parentheses?
并且把field当做参数,现在问题是如果,我没打这些括弧会怎么样?
Through the glass I could see the very bridge I had left just a few moments before.
透过窗玻璃,我可以看到了刚才经过的那座桥。
After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town.
在离开法国南部的一个小村庄后,我继续驶往下一个城镇。
I went to the coat closet, where I had left my bag, and returned with the check and the tea tin.
我走到那个衣橱,我把包放在那里了,取出支票和茶筒回来。
I had left my tent flap half open during the night, and awoke at 7 a.m. to a stream of soft desert light.
夜里我把帐篷的门帘半开着,次日上午七点我在沙漠柔和的晨光中醒来。
But now that our college dayswere over and I was off to a foreign country, all I had left weremy memories.
但现在,大学时光已过,而我身在外国,所剩下的就只有对往事的回忆了。
To my great disappointment, I found I did not have the key with me. I had left it at home without my knowing it.
令我大失所望的是:我发现自己没带钥匙,不知不觉地把钥匙丢在了家里了。
I would stay overnight in youth hostels and every day I would start my walk exactly where I had left off the previous day.
我一般在青年旅馆过夜,次日从前一天落下的地方开始走起。
" said Mr. Lincoln, "I could not have slept to-night, if I had left those helpless little robins to perish in the wet grass."
“先生们,”林肯说道,“如果这些小鸟死在湿草地上的话,我会睡不着觉的。”
After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there!
我在一家乡村小酒店吃过午饭后,就找我的提包。我曾把它放在门边的椅子上,可这会儿不见了!
I jotted things down to remember them to help me when I had left, and that became a diary which became the book. I had a huge response.
我记下这些东西,是希望在我出院之后帮助自己记住它们,结果一本日记演变成了这本书,还引起了巨大的反响。
I was going to bed the other night when my wife told me that I had left the light on in the shed. She could see from the bedroom window.
那天晚上,我刚要上床睡觉,妻子告诉我说我没有关储藏室的灯,她从卧室的窗户看见那还亮着。
I was going to bed the other night when my wife told me that I had left the light on in the shed. She could see from the bedroom window.
那天晚上,我刚要上床睡觉,妻子告诉我说我没有关储藏室的灯,她从卧室的窗户看见那还亮着。
应用推荐