Am I a teacher, engineer, officer, scientist, or writer?
我是一名教师、工程师、官员、科学家或是作家吗?
Am I a tiger or a flood dragon?" he shouted.
“我是老虎还是蛟龙?”他喊道。
我是个好人吗?
我为什么是中国人呢?
我是一个坏人吗?
我是一只鳄鱼吗?
我是个浪漫主义者吗?
Am I a simpleton, or am I unfit to be an Emperor?
我是个傻瓜吗,还是我不配做皇帝?
My cousin and cousin both a blackboard, I a whiteboard, ah!
表哥和表姐俩都出黑板,我出了白板,啊!
Were I a Kuwaiti woman wielding a ballot, I would have been a clearer and more present danger.
如果我是一名挥舞着选票的科威特妇女,我就会是一个更清楚和更现实的危险。
彼拉多说:“我岂是犹太人呢?”
“我是个魔鬼吗?”他说道。
所以。我成功了吗?
我是日本人?
Am I a bad mother if I let my 11-year-old on Facebook?
我这个让11岁大女儿上FACEBOOK的妈妈是个坏妈妈吗?
So that settles the question am I a harsh grader or not.
所以这就解决了我是否对评级严苛的问题。
Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off?
耶和华说,我岂为近处的神呢。不也为远处的神吗。
She is perhaps best known for her stirring "Ain't I a Woman?"
1851年,她在俄亥俄州一场女权大会发表了名为《难道我就不是女人吗?
I have trouble sleeping nights without a job. Am I a lazy man?
因为没活干,我彻夜难眠,难道我是个懒人吗?
Am I a successful writer if I finish a short story? A novel? Getpublished?
如果我写了个短篇,那我就是成功的作家?
No longer was I a “oh, I should be eating salad tonight” type of mentality.
现在的情形是,从突然想起“噢,今晚该吃了色拉了”的强迫心态,已经过渡到“今晚吃点什么呢?”
I am not into borrowing books from others, neither am I a fan of libraries.
我不喜欢向别人或图书馆借书。
My eleven-year-old brother looked up and said, Tom, am I a mature intellect?
我11岁的弟弟抬起头来问:“汤姆,我有成熟的智力吗?”
Was my decision the most ethical thing I have ever done, or am I a fruitcake?
我的决定是我做得最道德的事情吗?还是我真是一个疯子?
And I say to both my house and the road, "I have no past, nor have I a future."
我对我的房子和道路说,“我没有过去,也没有将来。”
Am I a success because I said so, above? Am I a success if someone else says so?
因为我说了上面的话,我就成功了?
I took 5 books to my favourite used book seller and he gave me enough money to buy my wife and I a Sunday roast!
我卖5本书给我喜欢的旧书店老板 就能换到我和我妻子的一顿周末烤肉.
On another book, entitled Philosophy of the Medical Science, he had written this other note: "Am not I a physician like them?"
在一本叫做《医学的哲学》的书上,他写了这样一段话:“难道我们不和他们一样是医生吗?”
I took my seat I a third-class carriage of a deserted train. After an intolerable delay the train moved out of the station slowly.
我坐在一列空荡的火车的三等车厢,忍受完漫长的等待,火车终于开始缓缓的驶离车站。
I took my seat I a third-class carriage of a deserted train. After an intolerable delay the train moved out of the station slowly.
我坐在一列空荡的火车的三等车厢,忍受完漫长的等待,火车终于开始缓缓的驶离车站。
应用推荐