In a humorous tone, he ironies those "as soon as my head touches the pillow," who lack human touch though with "iron wills."
文章用幽默的笔调讽刺那些“头一碰枕头就入睡的人”。他说,这种人虽有“铁一般的意志”,却缺乏人情味。
Now lower back down slowly and controlled while inhaling through your nose, just until your shoulder blades touch the ground. Do not let your head touch the ground and repeat.
现在用鼻子吸气,慢慢躺下,但不要让头部接触地面。
If you touch me he'll beat your head in.
如果你碰我一下,他就会打破你的头。
Suddenly I felt something touch my head.
突然,我感到什么东西碰到了我的头。
The touchers were instructed to touch any appropriate part of the body, and they chose variously to touch the head, face, arms, hands, shoulders, trunk and back.
触摸者按照指示碰触任何适当的身体部位,他们选择碰触各个部位,头,脸,臂,手,肩,躯干和后背。
The third row shows three images, but the last image (of the doll's head) is really a paused video set to restart as a live video when a touch-gesture is performed before it.
第三行显示三幅图像,但是最后一幅图像(套娃的头)实际上是一幅暂停的视频,设置为在它前面打出触摸手势时就重新启动为活动的视频。
The touch of Alice's cold hands woke me briefly as she carried me to the bed, but I was unconscious again before my head hit the pillow.
我一定是在等着电话再次响起的时候,在沙发上睡着的。爱丽丝把我抱到床上的时候,她冰冷的手的触感让我半梦半醒,但还没等我的头落到枕头上,我就又睡着了。
Some recommendations under this head are banal: one is that George Bush keep in touch with Iraq's prime minister.
还有另一些乏味的建议,如布什和伊拉克首相保持联系。
The old hermit shook his head in despair. "the touch of a snake-woman is even worse," he said, "but try these leaves."
老人绝望的摇摇头,“如果是蛇女那就更糟糕了,但是也先试试这些叶子吧,会有帮助的。”
The chair reclines and has a padded headrest. It also has a touch-screen control panel and an electrical magnetic coil that is positioned on a precise spot on the patient's head.
病人坐在一张类似于牙医椅子的装置上,这把椅子有个斜靠的椅背以及填充的头枕,同时还有一个触屏式的控制面板以及一个可以精确的和患者的头部吻合的电磁圈。
If you're in the middle of reading something, but it's time to head about out again, all one needs to do is touch the phone against the tablet and the webpage URL will be sent to the other device.
当你正在上网时,你又不得不出去,如果你想在其他地方接着读下去,你只须用手机“触摸”一下电脑,网址就能发送到手机上。
Amy: Mom, why do Chinese people like to touch my head? Sometimes they even touch my cheeks.
艾米:妈妈,为什么中国人喜欢触摸我的头呢?有时他们还触摸我的脸颊。
In Thailand and Laos, it is taboo to touch anyone's head, even children.
在泰国和老挝,触摸任何人的头部,甚至小孩子,都是禁忌。
Still ran several home head that touch curios afterwards, and then confiscated many things, heard to pack one box.
后来还跑了几个摸到古董的家里头,又没收了不少东西,听说装了一箱子呢。
Dip your head or you touch the low arch.
低下头,否则要碰到低矮的门拱的。
With novice playing mahjong, sometimes make high touch head, and the player will play, but sometimes more rules and skills can be used.
与新手打麻将,有时候让高摸不到头脑,和高手打将,有时候反倒可以运用更多的规则与技巧。
All the emPower wearer needs to do is tilt his head downward or manually touch the frame and the reading prescription is activated - and vice versa.
emPower眼镜所需要做的就是将其最前部向下倾斜,或者用手触碰一下,那么镜框的读数指令就被激活——反之亦然。
Therefore I first touch my finger to it, then to my head, lest She should be angry with me.
所以我首先用手指触摸它,然后是我的头,以免她会对我生气。
The UI team investigated CGRP receptors in the trigeminal nerve, which is responsible for relaying almost all sensory perception, including pain and touch, for the front of the head.
爱荷华大学研究小组研究了负责为前脑传递几乎所有感知觉(包括痛觉和触觉)的三叉神经的CGRP受体。
This is all very well, but the physicist comes along and shows that you never bump into anything: even when you run your head against a stone wall, you do not really touch it.
这当然不错。不过,一个物理学家会过来,他会向你展示,你永远也不会碰撞上任何东西,即使你用你的脑袋猛地撞上了一道石墙,你也不会真正地碰上它!
Many questions go through our head. Where should I put my arms? Under their armpits or around their neck? What distance should I maintain? Should our chests touch?
我们脑海中浮现出许多问号。拥抱时手臂应该放在什么位置?是对方的肋下,还是绕颈紧拥?应保持怎样的距离?是否要零距离拥抱?
When I touch it head, two ears hang down, eyes closed, seems to be enjoying.
当我摸它头的时候,两只耳朵垂下去,闭着眼睛,好像在享受着。
In Thailand, you should never touch some one on the head.
在泰国,你永远都不要摸别人的头。
The dancer is so flexible that she can touch her head with her foot.
那个舞蹈演员,柔韧性很好,可以用脚碰到自己的头顶。
The view temple eyebrow smells speech immediately touch to bride's headdress side, ugg boots red cover head of that rich brocade always flowers disappears.
景宫眉闻言立刻摸向了凤冠旁,那块锦绣百花的红盖头不翼而飞。
But passwords will still be needed for authentication, which the user can also enter with head movements, touch, or by staring at a point on virtual display for longer than 1.5 seconds, he said.
但身份验证仍需要密码,用户也可以做一些头部动作、触摸或盯着虚拟展示的一处超过1.5秒即可,他说。
But passwords will still be needed for authentication, which the user can also enter with head movements, touch, or by staring at a point on virtual display for longer than 1.5 seconds, he said.
但身份验证仍需要密码,用户也可以做一些头部动作、触摸或盯着虚拟展示的一处超过1.5秒即可,他说。
应用推荐