So far, we have tried very hard to play football with Chinese rules.
所以,我们尽可能的尝试着适应中国的规则。
If you don't know what Chinese rules are, then how can you play the game?
如果你不了解中国的法规和原则,你怎么能参与其中呢?
Chinese rules of conduct were based, not so much on class as family status.
中国人的行为准则并不是由阶级,而是由家庭地位所决定的。
According to the regulation of existing Chinese rules, there are similarities and overlaps in their duties.
按照我国当前法律法规的规定,三者的职责存在着相似甚至重叠。
Article 6 Internal detailed rules (financial rules) shall be made on the basis of related Chinese rules and regulations and financial rules of Korean Dongsuh.
第六条、本公司依据中国的有关法律、法规的规定及韩国东西公司的财务规定,特制定内部事务细则(财务规程)。
Others matters this system doesn't mention will be handled according to related Chinese rules and regulations, general rules on Finance and guidelines on Accounting.
本会计制度中末涉及的事项,依据中国的有关法律、法规、财务通则、会计准则处理。
Analysts said the more generous rules reflected the importance of the country for Nokia and the difficulty of weening Chinese consumers off pirated digital music.
分析师表示,这一更慷慨的规定既反映出中国市场对诺基亚的重要性,又反映出妄图让中国消费者摆脱盗版数字音乐的难度。
Chinese culture is like the game of go, the rules of which are clear, simple and easy to follow, but until you begin to play it, you do not see the mystery and complexity involved in it.
中国文化如同围棋,游戏规则简单明了,几下子就可以解释清楚,但真正玩起来后才逐渐领略到其中的奥秘。
Although there are no strict rules on how to set chopsticks and spoons, there are some things you should never do during a Chinese banquet.
尽管怎样摆放筷子和调羹并没有严格的规定,但是,用餐时有一些举止是应当避免的。
It has created brands exclusively for the Chinese market and promotes local talent, albeit with strict Japanese rules on how to serve customers.
该公司已创造出专供中国市场的品牌,并对当地人才进行提拔,不过在如何为顾客提供服务方面,资生堂仍然实行着严格的日本规定。
A spoiling Chinese investment, restrictive competition rules, Rio's debt burden and nervous regulators would make this difficult, though not impossible.
虽然此项并购不无可能,但有意败兴的中国注资(不过中铝已宣布力拓已撕毁合同)、限制性竞争规则、力拓的债务负担及神经质的监管机构均使收购举步维艰。
Chinese law doesn't ask automakers to compensate for their recalled vehicles, nor does it set rules to punish automakers for concealing defects of their products.
中国法律不会要求汽车制造商对召回的车辆进行赔偿,同时法律也不会制定相关细则去惩罚制造商们隐藏自己商品缺陷的行为。
The permanent offices and their staff must abide by Chinese laws and decrees and the rules hereof and carry out proper business activities within their business scope.
常驻代表机构及其人员,必须遵守我国的法律、法规和本办法,在批准的业务范围内开展正当业务活动。
Chinese and Indian doctors in urban areas may follow the rules but clinics elsewhere operate with few controls.
在中国和印度,城市里的医生可能会遵守相关规定,但其他地方的诊所基本上处于放任自流的状态。
Most Chinese women, in fact, all the Chinese women I know, adhere to these rules in some form after giving birth.
大多数中国女性——事实上,我认识的所有中国女性,她们产后都在某种形式上遵从着这些规则。
Most Chinese women, in fact, all the Chinese women I know, adhere to these rules in some form after giving birth.
大多数中国女性——事实上,我认识的所有中国女性,她们产后都在某种形式上遵从着这些规则。
应用推荐