He's prone to flit between subjects with amazing ease.
他能轻而易举地在各学科之间换来换去。
At postgraduate level the gap between subjects gets even bigger.
专业之间的鸿沟在研究生水平上尤为显著。
The conflict and merger of culture is the inherent mechanism that interacts between subjects.
文化的冲突与融合是主体之间相互作用的内在机制。
In essence, knowledge teaching is a kind of knowledge association between subjects (teacher and student).
知识教学在本质上是主体之间(师生之间)的知识交往活动。
The liberal nature of man is developed by practice and the liberty between subjects needs to be adjusted by law.
人的自由本性通过实践来展开,主体间的自由需要法律来调整。
The relationship between subjects and objects in creating poems is an important problem in Chinese modern poetry theory.
诗歌创作中主体与客体的关系是中国现代诗学中一个重要的理论问题。
Power reflects unequal relationship between subjects and between resources and is backed up by immediate compulsory force.
权力体现主体之间和资源之间不对等的关系,以直接强制性为后盾。
Such a display demonstrates interrelationships between subjects more directly, and with greater impact, that can the library catalogue.
这种陈列,要比图书馆目录能更直接地展示出各主题之间的相互关系,而且效果更好。
Conclusion There was an obviously difference of the correlational language cortex between subjects and patients with temporal epilepsy.
结论癫痫病人的语言相关脑区与正常人有明显的差异。
The DITA specialization provides additional capabilities, including associative relationships between subjects and tabular classification.
DITA专门化提供了额外的功能,包括主题之间关联性的关系和表格式分类。
There are simple sentences which express such a complex meaning like compound sentences between subjects and predicates in modern written Chinese.
书面语中存在主谓之间具有篇章关系的一类句子。
Finally, if you're not organizing subjects into a hierarchical taxonomy or otherwise expressing relationships between subjects, you don't have to create a scheme.
最后,如果没有把主题组织进层次分类法或者也没有表示主题之间的关系,那么就没有必要创建方案。
Hegel's early philosophical thought contains a wealth of ideas on mutual recognition between subjects and has had a significant impact on modern social theories.
黑格尔哲学中蕴含着丰富的主体间相互承认的思想,并对现代社会理论产生了重大影响。
According to the photographer, the portraits allow him to explore the intimate relationship between subjects and how they approach their remarkably similar appearances.
摄影师说,这些照片可以让他研究被拍摄者之间的亲密关系,以及他们是如何看待彼此之间惊人相似的面容。
Value is a kind of subjective account of the interrelations between subjects and objects, which represents the nature and degree of the objects' subjectification process.
价值是对主客体相互关系的一种主体性描述,它代表着客体主体化过程的性质与程度。
The production of meaning, based on the dichotomy between subjects and objects in binary epistemology, is the foundation of the abject status of women and other minorities.
所以女性主义建构了一种基于“神圣”的主客体融合的意义模式。
In this project, we propose to play with the contrast between subjects, textures and feelings felt in the streets of the village and those that we would find in a mediatheque.
在这个项目中,我们提出发挥与主体间的反差,纹理和感情感到村里的街道和那些我们会发现一个媒体中心。
Moved along by a Philip Glass score and cutting back and forth between subjects, the film identifies the participants by their full names only at the end, after the credits roll.
这些受访人的全名在影片末尾才在演职员表之后出现,伴随着菲利普·格拉斯(PhilipGlass)的一首歌,镜头在受访人之间来回切换。
There is (a) considerable overlap between the two subjects.
两门科目之间有相当多的共通之处。
The links between forests and other subjects must be underlined.
必须强调森林与其他主题之间的联系。
We need male subjects between the ages of 18 and 25 for the experiment.
我们需要18至25岁之间的男性来接受试验。
To create a report that joins the information between these subjects, you need to create a relationship between them.
要创建连接这些主题之间的信息的报告,您需要在它们之间建立一个关系。
Although many models and subjects are held in common between the two frameworks, they have different drivers and purposes.
虽然两个框架之间有许多共同的模型和主题,但是它们有不同的推动者和目的。
Subjects with more communication between brain regions tended to do better in the cognitive tests.
在大脑不同区域之间有着更多交流的对象,往往在认知力测试中表现得更好。
Some relationships between users, subjects and subscriptions would also need to be considered.
这里还需要考虑用户、主题和订阅之间的一些关系。
You don't have to choose between something being a property of the subject or the object if subjects all react similarly.
如果所有主体对某物件的反应类似,那么就没有必要区分某属性是属于主体还是这一物件。
To better understand the genetic components of longevity, the researchers analyzed the DNA of more than 800 subjects between the ages of 95 to 119 and compared it with DNA from random controls.
为了更好的理解影响长寿的遗传因素,研究人员分析了年龄在95至119岁之间的800多个研究对象的DNA,并将其与随机控制变量的DNA进行比较。
To better understand the genetic components of longevity, the researchers analyzed the DNA of more than 800 subjects between the ages of 95 to 119 and compared it with DNA from random controls.
为了更好的理解影响长寿的遗传因素,研究人员分析了年龄在95至119岁之间的800多个研究对象的DNA,并将其与随机控制变量的DNA进行比较。
应用推荐