She had, too, a true instinct as to the man.
她对这男人还有一种正确的直觉。
Some people once gave women such a piece of advice: do not miss a pair of shoes you like, the same as to the man you love.
也有人这样警告过天下的女人:别错过一双你喜欢的鞋子,就像别错过一个你爱的男人一样。
Another man was rescued as he clung to the riverbank.
另一个男人因为紧紧抓住了河堤而被救了。
Quick as a flash, the man said, "I have to, don't I?"
那人反应神速地说:“我不得不这么做,是不是?”
The man was shot outside his house as he tried to resist arrest.
那个男人因为试图拒捕在他住宅外被击中。
A man has been forced to resign as a result of being pilloried by some of the press.
一名男子因被某些媒体嘲弄而被迫离职。
He is best remembered as the man who brought jazz to England.
他因为将爵士音乐传到英格兰而为人们所熟知。
The girl did not care for the man as a girl ought to care for her betrothed husband.
这个姑娘并不像一个姑娘应该关心她的未婚夫那样关心这个男人。
As the lantern was coming near, the yellow light moved gradually to the man.
当提灯越来越近的时候,那黄色的灯光渐渐移向那个男人。
As to the rest, the man was very finely dressed--he must be a gentleman.
对于其余的人来说,那人穿得很讲究——他一定是个上等人。
If we look forward to the end of the term, we'll read The Human Stain, which is about a man, Coleman Silk, who tries to and succeeds in passing as Jewish.
如果我们期待一下期末,我们将会读到《人性的污点》,写一个叫ColemanSilk的男人努力并成功地假装成犹太人。
The robotics revolution is set to bring humans face to face with an old fear—man-made creations as smart and capable as we are but without a moral compass.
机器人革命注定使人类直面一种长久以来的恐惧——与我们一样聪明能干但没有道德规范的人造生物。
This is hacking on an industrial scale, as was acknowledged by Glenn Mulcaire, the man hired by the News of the World in 2001 to be the point person for phone hacking.
2001年供职于《世界新闻报》专门负责窃听的格伦·穆尔凯尔承认,此次窃听涉及全行业范围。
As a bright and caring young man, Gabriel tries hard to not only be a barber, but also make a connection with the neighborhood.
作为一个聪明而有爱心的年轻人,加布里埃尔不仅努力成为一名理发师,还努力与社区建立联系。
As the fight went on, it become easier for the young man to evade the attacks.
随着比赛的进行,这位年轻人更容易躲过对手的攻击。
A friend of mine told me that when he was a young man, he went to work as a teacher in one of the states of India.
我的一个朋友告诉我,在他年轻的时候,他曾去印度的一个州当过老师。
Certainly, the borders of our world seemed to be impacted when some white man or woman showed up where he or she did not belong, such as at the black Legion Hall.
当然,当一些白人男性或女性出现在不属于他们的地方,比如在黑人军团大厅,我们世界的分界线就似乎受到了影响。
Certainly, the borders of our world seemed to be impacted on when some white man or woman showed up where he or she did not belong, such as at the black Legion Hall.
当然,当一些白人男性或女性出现在不属于他们的地方,比如在黑人军团大厅,我们世界的分界线就似乎受到了影响。
As a young man, he began walking over tens of thousands of miles during his lifetime, through the south to Florida, the west to California and north to Alaska.
在他年轻的时候,他开始用一生的时间走遍数万英里,南至佛罗里达,西至加利福尼亚,北至阿拉斯加。
The concept of man versus machine is at least as old as the industrial revolution, but this phenomenon tends to be most acutely felt during economic downturns and fragile recoveries.
“人与机器竞争”这一概念至少与工业革命一样古老了,但在经济衰退期和脆弱的复苏期中,这种现象往往最为明显。
If people really grasped that, they would try to kick the habit, particularly as Britain is the "fat man of Europe".
如果人们真的明白这一点,他们会努力戒掉这个习惯,尤其是英国这个“欧洲胖子”。
As prescribed by Dryden, tragedy was supposed to concern a heroic man who is a public figure and who undergoes a fall that evokes pity from the audience.
正如德莱顿所说,悲剧应该是关于一个英雄人物的故事:他是一个公众人物,经历了一场磨难,让观众同情。
You'd have to be as rich as Tony Stark—the billionaire alter ego of Marvel Entertainment's Iron Man—to be able to afford most of these powers.
你必须和托尼·斯塔克一样富有——亿万富翁是漫威影业《钢铁侠》的另一个化身——才能负担得起大部分能力。
Once man came to be seen as developing in the process of evolution, the idea of a substance which is contained in his essence seemed untenable.
一旦人类被看作是在进化过程中发展起来的,那么“人类是包含在他的本质中的一种物质”的观点似乎就站不住脚了。
In England, the center-forward tended traditionally to be a big target-man figure – what Brian Glanville characterized as "the brainless bull at the gate".
在英格兰,传统的中锋一般是个身强体壮的目标球员——布莱恩·格兰维尔将之形容为“球门前那头有勇无谋的公牛”。
The little old man asked, more and more worried as he tried to pierce the faraway shadows.
矮小的老人问,当他试图穿透远处的阴影时,他越来越担心。
As technology becomes ever more potent and Nature reacts ever more violently, there is an urgent need to rethink how best to deal with the growing contradictions between Man and Nature.
随着技术变得越来越强大,自然的反应越来越激烈,我们迫切需要重新思考如何最好地处理人与自然之间日益增长的矛盾。
As the old man pushed the wheelchair up to me, I was busy with my work.
老人把轮椅推到我面前时,我正忙着工作。
"Your child has been looking for an opportunity to climb out of the window," the man said as he gave the child back to her.
“你的孩子一直在找机会爬出窗外。”男人边说边把孩子还给了她。
As I waved goodbye to the old man, I could see him standing there with a thankful smile.
当我向老人挥手告别,我可以看到他带着感激的微笑站在那里。
应用推荐