• His wife smiled too; it was as pleasant to her as to him that he only mentioned the series, and did not try to find out the number of the winning ticket.

    妻子笑了一下虽然他们没有打算查出获奖彩票号码,但仅仅因为伊万刚刚提到序列号,这对于他们俩就已经很高兴了。

    youdao

  • I want him to respect me as a career woman.

    作为一个职业女性尊重

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • "Oh, Gairdner," he said, as if that meant something to him.

    盖尔德纳,”说道好像这个名字来说意味着什么

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He headed off efforts to replace him as leader.

    挫败取代领导地位的企图。

    《牛津词典》

  • I can commend it to him as a realistic course of action.

    可以作为套现实行动方案推荐

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I called out to him as he ran past.

    过时大声喊

    《牛津词典》

  • 'Goodbye and good riddance!' she said to him angrily as he left.

    离去时气愤地冲着说:“再见吧,早走早!”

    《牛津词典》

  • Reporters intercepted him as he tried to leave the hotel.

    正要离开旅馆记者们拦截住了。

    《牛津词典》

  • She wanted him to act as an intermediary in the dispute with Moscow.

    想让莫斯科争端担当中间人

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She screamed at him to "stop it" as they struggled on the ground.

    他们地上扭打时,尖叫着住手”。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Find out as much as you can about him and report back to me.

    尽量查找有关的资料,汇报

    《牛津词典》

  • David Rowland is almost certain to succeed him as chairman on January 1.

    戴维·罗兰几乎肯定1月1日接替主席

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Slater argues that the pictures belong to him as they were taken from his camera.

    斯雷特认为这些照片的,因为它们是从的相机里拿出来的。

    youdao

  • He talked of other cultures as if they were more familiar to him than his own.

    谈起其他文化它们对于自己的文化熟悉

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She saw marriage to him as a way out of the ruck.

    把同结婚看作是出人头地途径

    《牛津词典》

  • His son, Arthur Ochs Junior, is expected to succeed him as publisher.

    儿子小阿瑟·奥克斯,被期望继承出版商

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • "You need to rest," she told him reassuringly as she moved to plump up his pillows.

    需要休息,”恳切,同时走过去将的枕头拍得松松的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He stood to one side as they careened past him.

    他们身边猛冲而过,赶紧让一边

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She's the favourite to succeed him as leader.

    最有希望接替成为领导人。

    《牛津词典》

  • Marcia had referred to him as a dear friend.

    玛西称为朋友。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • His critics write him off as too cautious to succeed.

    评论人认为他不值得重视,说他谨慎以致难以成功。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Despite my attempts to get him to call me by my Christian name, he insisted on addressing me as "Mr. Kennedy."

    尽管试图直接,可还是坚持称呼肯尼迪先生”。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She had to hold him back as he tried to break for the door.

    试图门口逃去只好拉住

    《牛津词典》

  • We found it hard to picture him as the father of teenage sons.

    我们很难想象居然有几个十几儿子父亲了。

    《牛津词典》

  • We found it hard to picture him as the father of three kids.

    我们很难想象居然三个孩子父亲了。

    《牛津词典》

  • He caught hold of her arm as she tried to push past him.

    试图身边挤过去一把抓住手臂

    《牛津词典》

  • She made no concession to his age; she expected him to work as hard as she did.

    丝毫也不体谅年龄要求一样卖力

    《牛津词典》

  • She could do nothing to stop him as he shouldered his way into the house.

    他用肩推挤着那房子时,根本阻止不了

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Police and bodyguards had to form a human shield around him as the almost hysterical crowds struggled to approach him.

    近乎歇斯底里人群奋力接近时,警察保镖们不得不在他周围形成堵人墙。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We crept around on tiptoes so as not to disturb him.

    我们蹑手蹑脚地周围走动,以免惊动他。

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定