The meeting takes place against a background of continuing political violence.
这次会议是在持续的政治暴力背景下召开的。
The love story unfolds against a background of civil war.
这爱情故事以内战为背景展开。
The elections are taking place against a background of violence.
选举正在暴乱的情况下进行。
Her hair floats like a banner in the breeze and in the early morning light she seems to glow against a background of dark trees.
她的头发像在微风中的旗帜一样飘动,在清晨的晨光中,她似乎在黑暗树木的映衬下闪闪发光。
Against a background of formal equality.
它反对一种形式上平等的背景。
They were pictured against a background of flowers.
他们在画中背景有很多花。
A pool with sprayers against a background of power units.
装有喷雾器的水池用来抵抗发电单元的背景辐射。
It's a photograph taken against a background of drapery.
这是一张以有皱褶的帷幔为背景拍摄的照片。
The statue stood against a background of flowering trees.
雕像在繁花满树的背景下矗立着。
Against a background of impending famine, heavy fighting took place.
即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
The election took place against a background of widespread unemployment.
选举是在大批人员失业的背景下进行的。
These decisions have had to be taken against a background of high unemployment.
这些决定是在高失业率的情况下作出的。
The G20 begins a two-day meeting on Friday against a background of rising food and commodity prices.
本周五,20国集团就不断上涨的食品和商品价格问题进行为期两天的会议。
The viewer's computer reassembles Lucy's character moving against a background produced by the model.
观众的电脑把露茜的角色的移动和由虚拟模型所生成的背景重新组合起来。
The viewer 's computer reassembles Lucy's character moving against a background produced by the model.
观众的电脑把露茜的角色移动和由虚拟模型所生成的背景重新组合起来。
Against a background like this, a little waywardness in the world of macroeconomics seems entirely forgivable.
基于上述家庭背景,这位有点任性的宏观经济学大师完全是可以得到谅解的。
Her hair floats like a banner in the breeze and in the earlymorning light she seems to glow against a background of dark trees.
他的头发在微风的吹拂下想旗帜一样漂浮,在晨光中她在一片的黑暗树木的映衬下仿佛在发光。
But whether that shift takes place against a background of prosperity or stagnation depends on the pace of growth in the rich countries.
但是这种转移会在繁荣或停滞的背景下发生取决于发达国家的增速。
The shift in focus also comes against a background of continuing failure to set credible global policy on carbon-dioxide emissions.
由于一直以来都未能对二氧化碳排放制定可行的全球性政策,而这一背景也促使治理的重心发生了转移。
Not the least remarkable aspect of Italy's success is that it was achieved against a background of spectacular footballing strife back home.
意国的胜利有着不可被忽视的一面,那就是这份胜利的取得与国内那令人瞠目的足球内讧形成了鲜明的对比。
The single's music video, directed by Bojan Bazelli, features Carey on a darkly lit stage against a background of moving clouds and a staircase.
单曲的音乐录影带由波扬·巴泽里(BojanBazelli)执导,由玛利亚·凯莉出演,场景为一个以移动的云朵与楼梯背景衬托的暗光舞台。
In the first-floor gallery, free-standing marble statues of men, women and horses glow against a background of grey concrete walls and columns.
第一层展馆内,借助灰色水泥墙壁与圆柱的衬托,使得随意摆放的男女以及马匹的大理石雕像熠熠生辉。
“Building a Space Centre, Take-Off for Wenchang’s Economy”, says one slogan against a background of waves crashing on the town’s sun-soaked shore.
“建设航天中心,振兴文昌经济”,一条标语这样写到,标语背后是阳光普照的沙滩,浪花拍打着的海岸。
The charges, which Mr Berlusconi denies, were laid against a background of public indignation among Italian women over the affair and its effect on how they are perceived.
贝卢斯科尼否认的指控,发生在意大利女性对这件事感到愤慨的背景下并且影响到了她们对这件事的认知。
Feeding a world population approaching seven billion against a background of growing concern over our planet's capacity to adapt to a changing climate is a tall order.
在地球的承载力如何适应全球气候变化的背景下,养活接近70亿的世界人口是一项难以完成的工作。
As the history of the 20th century shows, evidence of plunder that meets legal standards is hard to collect in the chaos of war, and against a background of even graver horrors.
20世纪的历史表明,战争期间局面混乱、而且可能发生更骇人听闻之事,故而难以搜集符合法律标准的劫掠证据。
Against the green background, the black profiles whirl obstinately like those cut-out silhouettes that are attached to a phonograph's turntable.
绿色背景上的黑色侧影固执地旋转着,就像是附在唱机唱盘上的人像侧影一样。
A dark purple flower against a dark background instills a feeling of mystery.
黑色背景衬托下的深紫色花朵,给人注入一种神秘的感觉。
Against this background, Dr Karadzic's evidence was a blast from the past.
在此背景下,卡拉季奇的证词犹如过去吹来的一场劲风。
Against this background, Dr Karadzic's evidence was a blast from the past.
在此背景下,卡拉季奇的证词犹如过去吹来的一场劲风。
应用推荐