The church is a short walk from Piazza Dante.
教堂离但丁广场只有几步之遥。
MILTON, John, wrote a Dante book, the title of which is known by everybody and the contents by few.
约翰·米尔顿写了一本但丁式的书,书名大家都很熟,内容都不熟。
With a plot furnished by Homer, against a setting by Dante,Ulysses is really not as difficult to comprehend as critics like to pretend.
荷马设置的情节、但丁提供的背景,《尤利西斯》真的不像评论家鼓吹的那样难懂。
He's also my imaginary friend, the way I had when I was a child, and then I brought him back in this new book because he's like Beatrice taking Dante through the underworld.
他也是我假想的朋友,那是我小时候的做法,我之所以把他带回到这本新书里,是因为他就好比带领但丁穿过地下世界的比亚翠斯。
Here is the story, in brief. A lonely pilgrim—it is Dante himself—strays into a dark wood, and is guided by the Roman poet Virgil down into Hell to contemplate the harrowing fate of the damned.
《神曲》的故事简介如下:孤独的朝圣者但丁,迷失在昏暗的树林中,于是由罗马诗人维吉尔指引来到了地狱,目睹那些被诅咒者的悲惨命运,此后又经过炼狱,在结尾诗篇来到了天堂。
He sat in an airline seat next to Dante Arete, the fugitive still chained to his arm by a pair of nickel-plated steel bracelets.
亡命之徒丹蒂·阿雷特坐在杰克身旁的座位上,两人的手腕依然用镀镍的钢手铐铐在一起。
With a plot furnished by Homer, against a setting by Dante, and with characters motivated by Shakespeare, Ulysses is really not as difficult to comprehend as critics like to pretend.
荷马设置的情节,但丁提供的背景,莎士比亚推动的角色,《尤利西斯》真的不像,评论家鼓吹的那样难懂。
Dante Arete had curled up into a ball and had fallen fast asleep as soon as the FBI aircraft was off the ground and the "fasten seatbelt" lights went dark.
FBI的专机一离开地面,“系紧安全带”指示灯还没熄灭,丹蒂·阿雷特就把身体蜷成一团很快睡着。
Dark Dante used his knowledge to take over the telephone lines of a radio show so he could be the 102nd caller and win a Porsche 944.
DarkDante则运用他的知识接管了一条电话广播线路,这样他就能成为第102个接听者,由此赢得了一台保时捷944。
A volume of flaxman's weak engravings from dante provided a whole evening's entertainment .
弗拉克斯曼的一本蹩脚的但丁版画就可供人览赏整整一晚上。
She left me at the Dante Aleghieri language school with a tip-toed kiss and a "Ciao, bella."
在但丁•阿利吉耶里语言学校门口她向我道别,踮起脚尖吻了吻我,并说了句“再见了,亲爱的小美人。”
但丁是个大文豪。
但丁是个有天赋的人。
Dante: Sorry, but this is no place for a little girl. So beat it.
但丁:对不起,不过这里没有小女孩的位置。赶紧离开。
Dante: Trish, devils never cry. These tears... tears are a gift only humans have.
但丁:崔西,恶魔从不流泪的。眼泪,那是上天赐予人类的礼物。
Dante: a sword? Time to go to work guys.
但丁:剑?是你们干活的时候啦,伙计们。
Dante: What a big surprise! I hope for your sake you got something inside that big body of yours.
但丁:真让人感到意外!我希望你能在你的大肚子里面多装点东西。
Dante: Ooh, I love a fast woman.
但丁:哦,我喜欢干净利落的女人。
Dante: a man with guts and honor. I like that. But it's a shame you serve Mundus.
但丁:我喜欢有勇气和尊严的硬汉,但是你为穆图斯卖命让人感到可耻!
Dante: It's been nearly a year since we last met. Where does the time go? No doubt you've got some fun planned for me. Right Vergil?
但丁:我们快有一年没见了吧。时间过的真快!毫无疑问你一定为我准备了不少乐子,对吧,维吉尔?
Dante: Huh, thought I lost my shadow for a SEC.
但丁:啊哈,我还以为自己的影子丢了呢。
Dante: So, you want a piece of me, literally. Okay bro. Come and get it, if you can!
但丁:原来你真想放我的血,好吧,老哥,如果你有本事就过来拿!
At a young age Yeats was reading Dante alighieri William Shakespeare John donne and the works of William Blake and Percy bysshe Shelley.
叶芝年青时喜欢阅读但丁,莎士比亚,约翰人物传记和威廉·布莱克和雪莱的作品。
At a young age Yeats was reading Dante alighieri William Shakespeare John donne and the works of William Blake and Percy bysshe Shelley.
叶芝年青时喜欢阅读但丁,莎士比亚,约翰人物传记和威廉·布莱克和雪莱的作品。
应用推荐