家里一场危机正在酝酿着。
在这种类似于蜂巢的仿生超级思维中,一定酝酿着某种最出人意料的东西。
The most unexpected things will brew in this bionic hivelike supermind.
他们之间正在酝酿着纠纷。
街上正酝酿着一场动乱。
当你锻炼时你的大脑内部酝酿着什么?
那儿正酝酿着一场完美风暴。
但是,许多西方国家担心这潭死水正酝酿着麻烦。
Western governments are, however, worried that trouble may be brewing in this backwater.
潮湿而刮风的傍晚正酝酿着一场雷雨。
并且保守的共和党已酝酿着更大的计划。
冬天酝酿着一个银色的梦。
在这片土地上正酝酿着一种新的精神。
破茧成蝶的岁月还在酝酿着。
西班牙正在酝酿着一年内的第三次选举。
他们之间正酝酿着恶作剧。
但麻烦也在暗中酝酿着。
他们之间正在酝酿着纠纷。
在印度洋还在酝酿着麻烦。
周四之前表面之下或幕后酝酿着的幸运。
Something lucky brews beneath the surface or behind the scenes before Thursday.
教室里一片可怕的、酝酿着惊涛骇浪的沉默。
破茧成蝶的岁月还在酝酿着。目的地并不遥远了。
Broken cocoon into butterfly years also in brewing. Destination is not far away.
索尼正在酝酿着释放一个全新的制度,似乎是…
That Sony is gearing up for the release of a brand new system appears to be …
破茧成蝶的光阴还在酝酿着。目的地着实不悠远了。
Cocoon into butterfly years also is afoot. Destination is not far away.
二是农业科技转化与推广服务体系正酝酿着体制突破;
Secondly, the system of transforming agricultural science and technology and extension services is brewing a breakthrough.
如今,我又在酝酿着40岁,50岁和60岁时的人生蓝图。
I'm designing my life and I'm making decisions today that will enable me to live the life I desire when I'm in my 40's, 50's and 60's.
19世纪末20世纪初,西方现代派绘画酝酿着深刻的变革。
19 ends of the century beginning of 20 centuries, west modernist school drawing is brewing deep transforming.
正当她将木乃伊运送到巴黎时,更大的危机却在巴黎酝酿着。
Just as she will be carried to Paris, mummy but greater crisis in Paris afoot.
办公室的一切好像都是平静的,但经理在幕后酝酿着大的变化。
Everything seemed calm at the office, but behind the scenes the manager was planning great changes.
不要重复使用的咖啡渣,一直在酝酿着咖啡的理由,只留下不愉快的苦味。
Do not re-use coffee residue, has been brewing over the coffee grounds, leaving only unpleasant bitterness.
不要重复使用的咖啡渣,一直在酝酿着咖啡的理由,只留下不愉快的苦味。
Do not re-use coffee residue, has been brewing over the coffee grounds, leaving only unpleasant bitterness.
应用推荐