和最乏味的事是,你需要做它一遍又一遍在每周一次的基础上。
And the most boring of all about it is that you need to do it over and over again in a weekly basis.
因此,醒寤吧,好使基督能怜悯你,祂乃遍临遍在充盈万有之上帝。
Awake therefore, that Christ may have compassion on thee, God present in every place and filling all things.
纯真青竹:清新的竹子香气,尤如让心灵置身在整遍在竹林中,轻松自如。
Bamboo: esh bamboo fragrance especially as the soul in the whole in bamboo relaxed.
到目前为止,这些复合物一直被描述成遍在表达的,说明它们可能发挥共同的作用。
The complexes described to date are expressed ubiquitously, suggesting that they have general transcriptional functions.
在这个系列鲁斯兰签署了他的名字一遍又一遍在一个美丽的线性重复,使每一块黑暗,更比前一次油墨层。
In this series Ruslan signed his name over and over in a beautiful linear repetition, making each piece darker and more layered with ink than the one before.
通过对歧义现象遍在性的分析,产生原因的探究,消除歧义方法的摸索,以达到消除歧义、运用语言明确表意的目的。
According to analyse different meanings general, make a thorough inquiry of produce cause, grope dispel different meanings, attain dispel different meanings and show explicit.
我一遍又一遍在一众网站上建立着自己的在线社交网络(大都基于我自2000初开始所写的博客):Facebook、Twitter、Foursqure、Quora,现在又有一个G+。 这真是个费劲的差事。
After recreating my online social network ( largely based on blogs from early 2000) in Facebook, Twitter, Foursquare, and Quora, G+ was a chore.
在最后一遍漂洗时加入织物柔顺剂。
证供被呆板地在庭上宣读了一遍。
救援直升机在海湾上空又搜索了一遍。
在开始回答任何问题之前总是把试卷从头到尾读至少一遍。
Always read an exam all the way through at least once before you start to answer any questions.
这些天,我在德国把它们又读了一遍。
如果你有权力和金钱,你可以在一个晚上游遍所有的地方。
If you have power and money, you can cruise all the places in one night.
在西安期间,杰瑞几乎尝遍了他朋友推荐的所有当地食物。
During his stay in Xi'an, Jerry tried almost all the local foods his friends had recommended.
然后她让我们把这些句子在练习本上抄写一百遍。
She then ordered us to copy these words into our exercise-books one hundred times.
他们在半路上相遇时,狄肯又说了一遍。
当你的书本里布满彩虹般的标记时,你不必在考试前把所有的内容都读一遍。
When your chapter is a rainbow of markings, you don't have to read all of it again before an exam.
在春节之前,每个中国家庭都会把自己家从上到下彻底打扫一遍。
Before the Spring Festival, every Chinese household would have their houses cleaned from top to bottom.
在我打包之前,我把纸拿开,把裙子撩起来,然后再观察它们一遍。
I remove the paper, and raise the skirts up to look at them again before I pack them.
在走上讲台进行演讲之前,我把我要说的话又一字不差地重复了一遍。
Once again I went over exactly what I needed to say before I mounted the platform and gave my speech.
当报道在人们中传递时,就被提炼、校对和分类,直到最终交到我的手上,在播出前我有机会把大多数报道通读一遍。
As stories go through the chain of people, they are refined, corrected and sorted out until they come finally to me and I have a chance to read through most stories before I go on the air.
在书房里,我们进行了一场冗长但温暖人心的谈话后,把现在所有的一切都说了个遍。
After a lengthy but heartwarming talk in the den, we have reached the point of being all talked out for now.
在俄罗斯,人们总是在离开前花一分钟在脑子里捋一遍事情和计划。
In Russia, people always take about a minute to go over things and plans in their minds before leaving.
孩子们,在忘记之前再读一遍新单词。
所以上帝是在一遍遍地考验你的耐心。
我再说一遍,这是在一个糟糕的年头2008年开始的时候。
坐在厨房里,把每一样菜都看一遍,在购物清单上记下你需要买的东西,可能有些原料厨房里已经有了。
Sitting in your kitchen, work through each recipe and record on the shopping list what you need to purchase. Likely, you already have some of the ingredients in your kitchen.
我每个结果都重复测量了三遍,然后在3g网络下重复了同样的测试。
I measured each result three times and then repeated the tests with the 3g network.
这样的场景我们已经看了无数遍了,在某个平台上,羞愧的某个名人向公众道歉。
We've all watched the scene dozens of times – the shamed celebrity standing before a podium offering up their apologies.
但是战后“大战不能再来一遍”的言论在英国反响有限。
Yet the post-war cry of “never again” resounds less in Britain.
应用推荐