进店后得到盛情款待的不只是狗狗。
It wasn't just the dogs who received treats when they entered.
也许我能享受到作为美味款待的烤瘦肉猪排。
May be I would be enjoying a rack of lean pork ribs as a delicious treat.
我写信来表达我对你的盛情款待的感激之情。
I'm writing to extend my gratitude to you for your charming hospitality.
史密斯先生款待的晚宴真是美味。(表示特指) ; ;
请写一封信来表达你对他盛情款待的感谢以及希望进一步的合作。
Please write a letter to express your thanks to him for his hospitality and hope for further cooperation.
在本周铺张的热情款待的背后还是达成了一些共识,也存在一些问题。
Behind this week's extravagant shows of hospitality lay some real points of convergence, and some problems.
爱丽丝周末在琼斯家作客后,给琼斯夫妇写了封例行的感谢款待的信。
After spending the weekend as a guest in the Jones' home, Alice wrote the Jones the usual bread-and-butter letter.
爱丽丝周末在琼斯家里作客后,给琼斯夫妇写了封例行的感谢款待的信。
After spending the weekend as a guest in the Jones' home, Alice wrote the Jones the usual bread-and -butter letter.
在现今这个罕有免费款待的社会,东道主需要花时间和精力在自己家招待来宾。
In the now-rare domain of genuine society , hosts are supposed to plan and pay for the entertainment of their guests, on their own time and in their own houses.
如果我不会太麻烦你,能给我一个方便让我在你这里一起过一晚上,我会非常感谢你的款待的。
If I should not be troublesome to you, do me the favour to let me pass the night with you, and I shall be very much obliged by your hospitality.
她不得不款待当地一些无聊的大人物。
他的款待及时而周到。
你吃她的饭菜,享受她的热情款待,然后在背地里却批评她。
You eat her food, enjoy her hospitality and then criticize her behind her back.
作为圣诞节时的特殊款待,用蛋酒吧。
道格拉斯寡妇的盛情款待充满了诱惑力。
The Widow Douglas' splendid hospitality was a tempting bait.
我希望你能让我有这个荣幸和你一起吃晚餐,虽然我的款待可能不值得你接受。
I beg you would do me the honour to sup with me, though my entertainment may not be worthy your acceptance.
道格拉斯寡妇的盛情款待和汤姆的劝导立刻占据了优势。
The Widow Douglas' splendid hospitality and Tom's persuasions presently carried the day.
他没有期待我们的热情款待。
总统套房里的款待被婉言谢绝了。
Hospitality at the presidential guest house was graciously declined.
公司款待我们住进他们的迎宾套间。
他款待了他们一顿极好的熏三文鱼午餐。
维拉·王本周在纽约的一次盛大的晚宴上受到了款待。
Vera Wang was feted in New York this week at a spectacular dinner.
这家公司成千上万地花费在大摆酒宴款待潜在的客户上。
The firm spent thousands wining and dining potential clients.
请向你的父母传达我的感谢之情,感谢他们的热情欢迎与盛情款待。
Please convey my gratitude to your parents for their warm welcome and gracious hospitality.
别想剥夺我款待你的乐趣!
Don't try and deprive me of the pleasure of giving you a treat!
经济低迷的好处在于,它会给零售商巨大的激励,让他们把你当女王一样款待一天。
The upside to the economic downturn is the immense incentive it gives retailers to treat you like a queen for a day.
“随着人们可支配收入层次的提高,他们想要款待自己。”他说:“他们不想仅仅购买乐购品牌的沐浴露。”
"As people develop their higher levels of disposable income, they want to treat themselves," he said, "They do not want to just buy Tesco Value shower gel.
谢谢你的款待和精心烹制的美食。
Thank you for hosting and cooking beautiful and thoughtful food.
你可能知道,在中国,人们用上等茶来款待重要的客人,以示尊敬。
You possibly know that people in China use top-grade tea to show respect when receiving important guests.
他们到处受到的是微笑和款待。
应用推荐