安迪叔叔试了十份不同的工作,最后选择了当律师。
Uncle Andy tried ten different jobs, and finally chose to be a lawyer.
一位律师说:“两年前,市场混乱,几乎所有人都一致同意出售是最后的办法。”
Two years ago, with markets dislocated, almost everyone agreed that selling should be a last resort.
为什么你们最出色的年轻律师鲁本·塞耶,从学校出来时老实得要命,回到家乡就迷上了酒,伪造支票,最后用枪自杀告终?
Why did Ruben Sayer, the brightest young lawyer you ever turned out, after he had come home from the university as straight as a die, take to drinking and forge a check and shoot himself?
最后,一个律师终于忍不住怒火,大喊:“你是我见过的最愚蠢的人! ”。
At last, one lawyer lost his temper and shouted, "Sir, you are the biggest fool that I have set eyes on."
对来自苏格兰的小伙来说,这是他到一家律师楼任职前的最后一次旅行机会了。 “如果有人问,今年夏天你干了什么?
For the Scottish lad it was the last chance before taking up a position with a law firm: "When asked what did you do this summer, it would be nice to say I went to a folk festival in Macedonia."
那是他仅有的一次受到外界律师调查和质询的风流韵事,这段关系最后被认定是双方你情我愿的。
It was his only publicly investigated affair and an inquiry, by outside lawyers, concluded that the relationship was consensual.
每个人都有权请律师为自己辩护,而最后的结果由陪审团决定。
Everyone is entitled to a lawyer, and it's up to the jury to decide.
我最后对他说,我认为一个律师能够传达给另外一个律师的最强有力的信息就是:保护你的客户。
I closed by saying, Protect your client-thinking that was the most powerful message one attorney could deliver to another.
最后她只落了个控告律师的下场。
最后,公司因为我的疏忽,不得不花费比起初(如果雇用律师的话)更多的钱。
In the end, because of my sloppiness, I had to spend thousands more in legal fees than I would have had I hired an attorney at the start.
并说董事会想请他的律师事务所监督破产案进程并在巴克利和其他人买走雷曼公司剩余资产后最后清盘。
Marsal's firm to oversee the bankruptcy and eventual liquidation after Barclays and others bought pieces of the firm.
之前,律师Slaughter和May代表保诚进行了一项管理和调控方面的严格评估,而这最后的“急刹车”让这一切成果都付之东流了。
This last-minute hitch rather thwarted the earlier regulatory due diligence carried out on behalf of Prudential by lawyers Slaughter & May.
在作出最后决定以前,我必须先同我的律师联系一下。
他的父母希望他成为一个科学家,但最后他成了一个律师。
His parents wished him to be a scientist, but in the end he turned lawyer.
2001年9月9日,我跟我先生最后一次面对面——尚未意识到未来的每次会面都不得不请律师介入调解。
On September 9, 2001, I met with my husband face-to-face for the last time, not realizing that every future meeting would necessitate lawyers between us, to mediate.
他们起初一筹莫展,最后全凭运气才找到了一位律师,这位律师接下了他们的案子并一直为他们四处奔走,却没有收取任何费用。
After getting nowhere at first, they found, at last and by sheer luck, a lawyer who took on their case and has been fighting it on their behalf for all this time without charging them.
最后一次延期,是由她的律师提出,因为他想阻止对方在宣誓作证的期间全程录影。
The last postponement was by her lawyer because he was trying to stop them from video taping the session.
最后,对于那些贪婪律师强迫医生们采取昂贵的“防范性治疗”这一问题,这些议案也不打算淌这个浑水,避而不谈,害怕到了天国被那些律师起诉。
Finally, the bills make no attempt to address the matter of greedy lawyers forcing doctors to practise expensive "defensive medicine" for fear of being sued to kingdom come.
最后本文还就集团律师的指定与律师费用的负担提出了一些见解。
At last some opinions of the appointment of class attorney and the burden of attorney fee are put forward.
在案子结束阶段,律师保留向费用监督委员会的决定发起挑战的权利。但是最后的呼吁将取决于主持破产案的法官詹姆斯·佩克。
The lawyers reserve the right to challenge the fee committee's decisions at the end of the case, but the ultimate call will be up to the bankruptcy judge, James Peck.
在最后一刻,莫夫的律师喊出了汤姆的名字。
奥的斯公司的律师代表说该县议会的决定是迈出了很大的一步,但不是最后一步。
A lawyer representing the company says the county council's decision is a big step, but not the final step.
两名律师站在法官面前激烈争吵,最后,一名律师发怒地吼道“先生,你是我所见过的最愚蠢的人。”
Two lawyers standing before a judge got into fierce argument. At last, one lawyer lost his temper and shouted, "Sir, you are the biggest fool that I have set eyes on."
最后,上周四,陈氏的律师张先生,接到他的客户的电话。
Finally, last Thursday, the Chens' lawyer, Mr. Zhang, received a telephone call from his clients.
最后,上周四,陈氏的律师张先生,接到他的客户的电话。
Finally, last Thursday, the Chens' lawyer, Mr. Zhang, received a telephone call from his clients.
应用推荐