她说,如果你有问题,你可以说出来,而不是扔鞋。
'If you have problems, you should talk, not throw shoes,' she said.
“我看见她扔鞋之一,她的助理说:”一组衣柜伽。
I saw her throw a shoe at one of her assistants, "said one set wardrobe gal."
在阿拉伯国度,向别人扔鞋是一种极具侮辱性的行为。
Pelting someone with shoes is considered a grave insult in the Arab world.
玩家在开始游戏时,会接到指令:“目标:往布什脸上扔鞋!
Players are greeted with the command: "OBJECTIVE: Hit President Bush in the face with your shoes!
乔治·W·布什就伊拉克新闻发布会上遭扔鞋一事这样回应说。
President George W. Bush, reacting to a shoe that was thrown at him during a press conference in Iraq.
著名政客(改为“著名政界人物”)偶尔会被砸蛋,或者扔鞋。
FAMOUS politicians are occasionally pelted with eggs or shoes.
扎伊迪在扔鞋事件以后就被拘留了,期间他曾声称自己遭到了暴打。
Zaidi has been in custody since the shoe-throwing incident, amid claims that he has been badly beaten.
向布什扔鞋的电视台记者穆塔达尔·扎伊迪一时间轰动阿拉伯世界。
The television reporter who threw the shoes, Muntazer al-Zaidi, has become an instant sensation in the Arab world.
向布什扔鞋的电视台记者穆塔达尔•扎伊迪一时间轰动阿拉伯世界。
The television reporter who threw the shoes' Muntazer al-Zaidi' has become an instant sensation in the Arab world.
下面的图表是“扔鞋者指数”的互动版,采用的是我们原先选定的数据。
Below is the interactive version of the Shoe Thrower's Index, set with the weightings we originally chose.
接着父母就会给他们讲英雄扎伊迪在布什的告别之旅时向他扔鞋的故事。
Then their parents will start talking about the hero Muntadhir al-Zaidi, who threw his shoe at George W. Bush during his unannounced farewell visit.
这次事件让媒体疯狂炒作,但这也反应了扔鞋文化的侮辱性有多么大!
The incident caused a media frenzy, but it also highlighted how insults can reflect the culture of the person throwing the insult.
2003年,后来成为“扔鞋弹者”的理查德·里德被带到联邦法庭上审判。
In 2003 Richard Reid, the would-be "shoe-bomber", was brought before a federal court.
这句提示信息。向布什扔鞋的电视台记者穆塔达尔扎伊迪一时间轰动阿拉伯世界。
The television reporter who threw the shoes, Muntazer al-Zaidi, has become an instant sensation in the Arab world.
向布什扔鞋的男子的家人称他们努力去法院旁听但是被告知检察官在狱中已经看过了。
Family members of the man who threw shoes at President Bush say they tried to attend the court hearing today but were told that the judge had instead visited the man in his jail cell.
随后辛格在接受电视台新闻的采访时称,他后悔扔鞋,但他觉得奇丹巴拉姆是在回避问题。
Soon after, Singh told TV news reporters that he regretted throwing the shoe but he felt Chidambaram was dodging the question.
3月12日,扎伊迪因袭击外国首脑罪名被判有期徒刑3年,但他并未当庭认罪,称"(扔鞋)是本能反应"。
On March 12, Muntadhar al-Zeidi was sentenced to 3 years after pleading not guilty to a charge of assaulting a foreign leader. He described his action as a "natural response to the occupation."
我们半路迷路了,他拿出一堆仪器来,指东南西北针……我说你这都落后了,咱得采取先进的办法,扔鞋吧。
Our halfway has become lost, he puts out pile of instruments to come, to refer to four cardinal points needle... I said your this all fell behind, we must adopt the advanced means, throws the shoes.
扔鞋这样的失礼事件,是中英任何一方都不愿看到的,所以,我们的反应充其量只能是“对这一事件的发生表示遗憾”或“非常遗憾”。
This breach of etiquette was something that neither side ever wanted to see happen. Therefore, expressing regret over this incident is the the most we can say.
今天由美国广播公司(abc)和英国广播公司(BBC)公布的一项民意调查显示,有62%的伊拉克人认为这个扔鞋的记者是一个英雄。
A poll released today, commissioned by ABC News and the BBC, suggests 62% of Iraqis regard the shoe-thrower as a hero.
我们又增加了几个指标,并且对这些指标赋予不同的权重,然后提出了这个“扔鞋者指数”,目的是预测“茉莉花的气味”下一站可能会是哪里。
By adding a few more and ascribing different weights to them we have come up with the Shoe Thrower's index, which aims to predict where the scent of jasmine may spread next.
乌米尔耶新闻网报道最近这起扔鞋事件起因是当时一个老人想靠近内贾德递给他一封信,但是内贾德车队一辆汽车撞了老人,此举引发了民众骚乱。
Urumiye News said the latest protest came when a disturbance broke out after a vehicle in the presidential convoy struck an elderly man who walked onto the road to try and hand Ahmadinejad a letter.
在西岸小镇纳布卢斯,AhmedJouda从电视上看到了Zaidi向布什扔鞋的消息。他当时十分感动,将亲戚召集到附近的一个招待所里开会。
From the West Bank town of Nablus, Ahmed Jouda saw the incident on television news and felt so moved that he called together his relatives for a meeting in a nearby reception hall.
在这几款游戏中,Sockandawe.com网站上的一款“扔鞋”游戏限时30秒,玩家要在30秒钟的时间内用鞋子尽可能多地砸中“布什”,最终命中的次数会出现在屏幕上。
One game, which appears on the site sockandawe.com gives players 30 seconds to try to hit Bush with a shoe as many times as possible, with the score appearing in a corner of the screen.
谁扔的鞋?
而让她们的伴侣苦恼的是,女人们总是不扔旧的鞋子,这样到了中年的时候就积攒了一大堆鞋,即便有的从来都没穿过。
And much to their partner's annoyance, many women hang on old shoes, building up a sizeable collection by middle age, even if many go unworn most of the time.
(听到这一回答后,)身穿橄榄绿衬衫,头戴白巾的辛格便将自己所穿的一只蓝白相间的运动鞋扔向奇丹巴拉姆,差点砸到他的脸上。
Singh, dressed in an olive-green shirt and a white turban, then threw his blue and white sneaker at Chidambaram, narrowly missing his face.
布什说,“你们可能都会很感兴趣的,他朝我扔的正好是一只10码的鞋(相当于44号,与布什的鞋一样大)。”
While al-Zaidi was still screaming in another room, Bush said: "That was a size 10 shoe he threw at me, you may want to know."
布什说,“你们可能都会很感兴趣的,他朝我扔的正好是一只10码的鞋(相当于44号,与布什的鞋一样大)。”
While al-Zaidi was still screaming in another room, Bush said: "That was a size 10 shoe he threw at me, you may want to know."
应用推荐