她所到之处都有成群的人等着见她。
Wherever she goes, there are crowds of people waiting to see her.
我们所到之处游客人头攒动。
故宫展览在所到之处都成为一种文化现象。
The Palace Museum exhibition becomes a cultural phenomenon everywhere it goes.
他在屋子里到处乱闯,所到之处,一片混乱和破坏。
He went tearing around the house again spreading chaos and destruction in his path.
一阵狂风呼啸着穿过树林,所到之处,万物都在作响。
A furious blast roared through the trees, making everything sing as it went.
我们的目光所到之处,都是毁坏的迹象。
最近几年,我所到之处似乎都发生了这种事情。
That seems to be what has been happening everywhere that I have been in recent years.
蒂姆消失在灌木从里,他所到之处树叶沙沙作响。
The leaves rustled where Tim had disappeared into the underbrush.
他访问了许多地方,所到之处,都受到了热情的欢迎。
He visited many places, in all of which he was received with the usual enthusiasm.
在我所到之处,都遇到人们对苏联时代好时光的怀旧。
Almost everyone I meet expresses nostalgia for the settled times of the good old Soviet Union.
然而不幸的是,人类文明所到之处,总会随着出现一大堆垃圾。
Unfortunately, wherever civilisation ventures it leaves a trail of rubbish.
他开始披荆斩棘,但是他宝剑所到之处都开出了蔷薇。
He went to strike at the hedge, but where his sword met the thorns, great roses bloomed instead.
然而,所到之处,都没有得到对所发生的事的丝毫解释。
However, there was not the least explanation anywhere of what had taken place.
可以肯定的是,叛军通常不会仁慈,且所到之处掳掠不断。
To be sure, the rebel forces are often no kinder, and banditry is rife.
我们和父母去过很多国家,所到之处的见闻深深地打动了我们。
We traveled with our parents to foreign lands and were deeply moved by what we saw.
这些外来物种大多数都轻而易举地融入了所到之处的生态系统。
Most such aliens blend into the ecosystem in which they arrive without too much fuss.
他不仅拒绝离开,而且在屋里乱窜翻找食物,所到之处一片狼藉。
He not only refuses to leave, he scours the house for tasty morsels, spreading chaos as he goes.
在任何情况下,任何所到之处,您都想收集数据来验证您的理论或为其争辩。
In any case, wherever your nose leads you, you want to collect data to verify or dispute your theory.
有些足球明星所到之处必定受到球迷的热情包围,特别是在欧洲和南美两地。
Soccer has players so popular that they are mobbed by fans wherever they appear, especially in Europe and South America.
安徒生在1875年去世前,定期游历欧洲各地,所到之处他都受到了热烈的欢迎。
Before his death in 1875, Andersen regularly traveled around Europe, and was enthusiastically welcomed everywhere he went.
此外,缓存不会被清除,用户过去的所有所到之处,都会在缓存中留下足迹。
In addition, the cache is not cleaned and thus continuously builds up an imprint of the areas in which you have been both recently and in the past.
在我试用过程中,Adamo运行良好,而且我带着它所到之处都会引来艳羡的目光。
In my tests, the Adamo performed fine, and drew admiring glances wherever I took it.
在我所到之处,人们都在赞扬对灾害所作出的卫生反应,特别对世界卫生组织表示感谢。
Wherever I went, people praised the health response to the disaster and particularly thanked WHO.
而且有趣的是,苹果所到之处,竞争也会随之而来当然最近也出现了一个例外。
And where Apple entered, the competition soon followed. A recent exception?
有家庭曾有家人惨遭此劫、被索取赎金。因此他们所到之处,都有保镖挡驾护航。
Some had family members who had been kidnapped and held for ransom, so they never went anywhere without bodyguards nearby.
官方消息称,两只误入城市区的野象来自附近森林,它们所到之处,居民纷纷夺路而逃。
Officials say the animals walked into the city from a nearby forest, leaving residents running for their lives.
飓风艾琳于周日上午降级为热带风暴,目前正从新英格兰向北转移,所到之处皆被破坏。
HURRICANE IRENE, which was downgraded to a tropical storm on Sunday morning, is moving north out of New England, leaving a trail of damage and destruction in its wake.
飓风艾琳于周日上午降级为热带风暴,目前正从新英格兰向北转移,所到之处皆被破坏。
HURRICANE IRENE, which was downgraded to a tropical storm on Sunday morning, is moving north out of New England, leaving a trail of damage and destruction in its wake.
应用推荐