• 帕特罗致力于巩固西班牙财政

    Mr Zapatero also remains committed to Spain's fiscal consolidation.

    youdao

  • 那么特罗正在做什么呢?

    So what is Mr Zapatero doing?

    youdao

  • 两个数字概括了萨特罗所处的窘境

    Two figures sum up the dilemma Mr Zapatero found himself in.

    youdao

  • 帕特罗首相还是毫无顾忌地支出

    But Mr Zapatero is spending regardless.

    youdao

  • 但是帕特罗先生也是一位老练政客

    But Mr Zapatero is also a skilled political operator.

    youdao

  • 但是当下而言,帕特罗问题的关键

    But right now, Mr Zapatero is the key.

    youdao

  • 帕特罗:“权力交给欧盟的原因。”

    Zapatero: 'This is why power has been transferred to them'

    youdao

  • 雪上加霜的是,帕特罗看上去力所不能及。

    To make matters worse, Mr Zapatero looks out of his depth.

    youdao

  • 拉霍伊先生已经缓和了反对萨帕特言论

    And Mr Rajoy has also toned down his anti-Zapatero rhetoric.

    youdao

  • 这份功劳簿上,萨帕特罗先生取得三项成就。

    Mr Zapatero has added three achievements to this list.

    youdao

  • 经济不景气的确使得帕特罗失去了一些支持

    Economic woes did indeed cost Mr Zapatero some support.

    youdao

  • 帕特罗受欢迎程度看来与决策智慧反比

    Mr Zapatero's popularity has proved inversely proportional to the wisdom of his decision-making.

    youdao

  • 形势固然困难,但掩饰愚蠢的。”帕特罗说道

    "The situation is difficult and it would be nonsense to hide it," said Mr Zapatero.

    youdao

  • 民调显示西班牙人觉得帕特罗轻而易举地赢得辩论

    Polls showed Spaniards felt Mr Zapatero won the debate hands down.

    youdao

  • 直到2010年5月萨帕特罗先生情况为时已晚

    By the time Mr Zapatero saw the light in May 2010, it was too late.

    youdao

  • 帕特罗上台承诺减少马德里巴塞历来紧张局势

    Mr Zapatero came to power pledging to reduce the historic tensions between Madrid and Barcelona.

    youdao

  • 帕特罗已经发誓好好照顾他们不过需要资金作为保障。

    Mr Zapatero has pledged to look after them, but that will cost money.

    youdao

  • 帕特罗退出2012年4月到期下次大选看起来确有其事。

    Mr Zapatero’s exit at the next general election, due by April 2012, looks a racing certainty.

    youdao

  • 帕特罗退出2012年4月到期下次大选看起来确有其事。

    Mr Zapatero's exit at the next general election, due by April 2012, looks a racing certainty.

    youdao

  • 拉霍伊先生和蔼可亲又态度温和声望不及帕特罗先生。

    Pleasant, but bland, his popularity lags behind Mr. Zapatero’s.

    youdao

  • 然而帕特罗上任后,迅速加泰尼亚地区协商一份新的协议

    Yet Mr Zapatero quickly began to discuss a new deal with Catalonia.

    youdao

  • 帕特罗几天通过宣布在2011年提高富人税率来改善当前状况。

    Mr Zapatero sweetened the pill a few days earlier by announcing a tax increase for the rich in 2011.

    youdao

  • 评论家指责帕特罗先生轻率出台短期解决方案处理更深层弊端

    Critics accuse Mr Zapatero of dictating short-term solutions on the hoof, rather than tackling deeper ills.

    youdao

  • 西班牙首相何塞·路易斯·德里格斯•萨帕特罗魔术师一样善于变戏法

    The Spanish prime minister, jose Luis rodriguez Zapatero, has the legerdemain of a magician.

    youdao

  • 接下来依次凯瑟琳·泽塔·琼斯,强尼·戴普·温丝莱格温妮丝·帕特罗等。

    Catherine Zeta Jones is next, followed by Depp, Kate Winslet and Gwyneth Paltrow.

    youdao

  • 经济增长显然需要解除更多管制,而不是靠萨特罗拥护培养民族英雄计划。

    The economy clearly needs more deregulation, not the fostering of national champions that Mr Zapatero has espoused.

    youdao

  • 帕特罗非常乐观地表明研究显示西班牙最早2013年增长欧盟平均水平

    Famously optimistic, Mr Zapatero points to studies suggesting that Spain will grow faster than the EU average as early as 2013.

    youdao

  • 帕特罗先生指责Prisa的媒体渠道不怀好意,同时否认偏袒Mediapro

    Mr Zapatero accuses Prisa's media outlets of sharpening their knives. He also denies favouring Mediapro.

    youdao

  • 尽管帕特罗贻误了时机,但与意大利相比西班牙采取了更为决定性行动对付预算赤字

    For all Mr Zapatero's dilatoriness, Spain has taken more decisive action than Italy to tackle the budget deficit.

    youdao

  • “当听到帕特罗伯逊之流说我们不该对别人站着说话腰疼时,我真的受益匪浅,”

    "I'm actually encouraged to hear someone like Pat Robertson say we're not really in a position to judge another person," King said.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定